İspanyolca-Almanca sözlük "vor brust"
"vor brust" Almanca çeviri
Putenbrust
Femininum | femenino f <Putenbrust; -brüste>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
brüsten
[ˈbrʏstən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
Örnekler
- sich (mitetwas | alguna cosa, algo etwas) brüstenjactarse (deetwas | alguna cosa, algo a/c)sich (mitetwas | alguna cosa, algo etwas) brüsten
Pistole
[pɪsˈtoːlə]Femininum | femenino f <Pistole; Pistolen>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
- pistolaFemininum | femenino fPistolePistole
Örnekler
-
- wie aus der Pistole geschossencomo un rayowie aus der Pistole geschossen
- mit vorgehaltener Pistolea punta de pistolamit vorgehaltener Pistole
saugen
[ˈzaʊgən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <regelmäßig | regularregelm sog; gesogen>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
- mamarsaugen Säuglinge, Tierjunge <regelmäßig | regularregelm>saugen Säuglinge, Tierjunge <regelmäßig | regularregelm>
- saugen → bkz „staubsaugen“saugen → bkz „staubsaugen“
Örnekler
- (Staub) saugen <regelmäßig | regularregelm>pasar la aspiradora(Staub) saugen <regelmäßig | regularregelm>
greifen
[ˈgraɪfən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <griff; gegriffen>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
Örnekler
- mit Händen zu greifen sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- atrapargreifen fangengreifen fangen
- detener, aprehendergreifen Diebgreifen Dieb
greifen
[ˈgraɪfən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <griff; gegriffen>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
stoßen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <stößt; stieß; gestoßen; h.>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
- empujarstoßen (≈ anstoßen)stoßen (≈ anstoßen)
- atropellarstoßen (≈ anrempeln)stoßen (≈ anrempeln)
Örnekler
- jemanden in die Rippen stoßendar(le) ajemand | alguien alguien un empujónjemanden in die Rippen stoßen
- mit den Hörnern stoßen
- mit den Hörnern stoßen besonders | especialmentebesonders Stier
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
- apisonarstoßen rammenstoßen rammen
- lanzarstoßen Sport | deporteSPORT Kugelstoßen Sport | deporteSPORT Kugel
Örnekler
- stoßen aus figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigexpulsar destoßen aus figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
- jemanden aus dem Haus stoßen
- jemanden von sich (Dativ | dativodat) stoßenrechazar ajemand | alguien alguienjemanden von sich (Dativ | dativodat) stoßen
stoßen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <stößt; stieß; gestoßen>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
Örnekler
- anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen (≈ grenzen) <h.>lindar conetwas | alguna cosa, algo a/canetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen (≈ grenzen) <h.>
Örnekler
- gegen anetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
-
Örnekler
- auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas stoßen <s.>
- auf Schwierigkeiten (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>encontrar dificultadesauf Schwierigkeiten (Akkusativ | acusativoakk) stoßen <s.>
Örnekler
- zu jemandem stoßen <s.>reunirse conjemand | alguien alguienzu jemandem stoßen <s.>
stoßen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <stößt; stieß; gestoßen; h.>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
Örnekler
- sich stoßen
- sich am Kopf stoßen
- sich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) stoßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofigescandalizarse deetwas | alguna cosa, algo a/csich anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) stoßen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposición präpTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
- delante devor <Dativ | dativo dat; Akkusativ | acusativo akk>vor <Dativ | dativo dat; Akkusativ | acusativo akk>
Örnekler
- antes devor zeitlich <Dativ | dativodat>vor zeitlich <Dativ | dativodat>
- hacevor Angabe vergangener Zeitvor Angabe vergangener Zeit
Örnekler
- vor Sonnenaufgang <Dativ | dativodat>antes del amanecer
- Örnekleri gizleÖrnekleri göster
- antevor <Dativ | dativo dat>vor <Dativ | dativo dat>
vor
[foːr]Adverb | adverbio advTüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)