„grab rope“: noun grab ropenoun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Fang-, Greif-, Hand-, Sicherheitsleine Fang-, Greif-, Hand-, Sicherheitsleinefeminine | Femininum f, -tauneuter | Neutrum n grab rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF grab rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„grab“: transitive verb grab [græb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grabbed> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) grapsen, ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken schnell machen einheimsen grapsen grab seize (hastigor | oder od gierig) ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten grab seize grab seize Örnekler to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm jemanden am Arm packen to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen, einheimsen grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab syn vgl. → bkz „take“ grab syn vgl. → bkz „take“ interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken grab attract, interest grab attract, interest Örnekler the idea just didn’t grab me die Idee hat mich nicht vom Hocker gerissen the idea just didn’t grab me schnell machen grab do quickly grab do quickly Örnekler to grab a nap or a bite to eat schnell ein Nickerchen machen odersomething | etwas etwas essen to grab a nap or a bite to eat I managed to grab a bit of sleep ich konnte kurz die Augen zumachen I managed to grab a bit of sleep „grab“: intransitive verb grab [græb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) greifen schnappen (gierigor | oder od hastig) greifenor | oder od schnappen (at nach) grab grab „grab“: noun grab [græb]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Zupacken, Ergreifen, Grapsen plötzlicher gieriger Griff Bagger-, KranGreifer Ansichreißen Zupackenneuter | Neutrum n grab seizing Ergreifenneuter | Neutrum n grab seizing Grapsenneuter | Neutrum n grab seizing grab seizing plötzlicheror | oder od gieriger Griff grab sudden or greedy grip grab sudden or greedy grip Örnekler to make a grab at grapsen nach to make a grab at Örnekler to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zu haben sein familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg (unrechtmäßigesor | oder od gieriges) Ansichreißen grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Bagger-, Kran)Greifermasculine | Maskulinum m grab engineering | TechnikTECH on digger or crane grab engineering | TechnikTECH on digger or crane ein Kartenspiel für Kinder grab children’s cardgame grab children’s cardgame
„rope“: noun rope [roup]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Seil, Strick, Strang Ende, Tau, Reep, Tampen KletterSeil, Seilschaft Seile Springseil Bewegungs-, Handlungsfreiheit, Spielraum Kniffe, Schliche Henkerstrick, Tod durch den Strang Drahtseil ArtistenSeil Başka çeviri... Seilneuter | Neutrum n rope Strickmasculine | Maskulinum m rope Strangmasculine | Maskulinum m rope rope Endeneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Tauneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Reepneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Tampenmasculine | Maskulinum m rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Örnekler main rope Haupttau main rope (Kletter)Seilneuter | Neutrum n rope ALPIN rope ALPIN Seilschaftfeminine | Femininum f rope ALPIN climbing party rope ALPIN climbing party Örnekler on the rope am Seil on the rope to put on the rope sich anseilen to put on the rope to come down on a doubled rope sich abseilen to come down on a doubled rope Seileplural | Plural pl rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl> rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl> Örnekler to be on the ropes <plural | Pluralpl> angeschlagen in den Seilen hängen to be on the ropes <plural | Pluralpl> to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> in hilfloser Lage sein to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> jemanden fertiggemachtor | oder od erledigt haben to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> Springseilneuter | Neutrum n rope skipping rope rope skipping rope Örnekler to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS seilhüpfen, -springen to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS Bewegungs-, Handlungsfreiheitfeminine | Femininum f rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spielraummasculine | Maskulinum m rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler to givesomebody | jemand sb rope jemanden schaltenand | und u. walten lassen to givesomebody | jemand sb rope plenty of rope freie Hand plenty of rope enough rope to hang oneself Möglichkeit, ins Verderben zu rennenor | oder od sich selbst zu schaden enough rope to hang oneself Kniffeplural | Plural pl rope tricks <plural | Pluralpl> Schlicheplural | Plural pl rope tricks <plural | Pluralpl> rope tricks <plural | Pluralpl> Örnekler to know the ropes <plural | Pluralpl> sich auskennen, die Schlicheor | oder od den Rummel kennen to know the ropes <plural | Pluralpl> to learn the ropes <plural | Pluralpl> sich einarbeiten to learn the ropes <plural | Pluralpl> to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl> jemandem die Kniffe beibringen, jemanden in alles einweihen to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl> Henkerstrickmasculine | Maskulinum m rope hangman’s noose rope hangman’s noose Todmasculine | Maskulinum m durch den Strang rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drahtseilneuter | Neutrum n rope wire rope rope wire rope (Artisten)Seilneuter | Neutrum n rope at circus rope at circus Örnekler on the high ropes arrogant von oben herab, hochmütig on the high ropes arrogant on the high ropes furious wütend on the high ropes furious (westl. USA) Lassomasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n rope lasso rope lasso Strangmasculine | Maskulinum m rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schnurfeminine | Femininum f rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bundneuter | Neutrum n rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kettefeminine | Femininum f rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler a rope of onions ein Bund Zwiebeln a rope of onions rope of ova zoology | ZoologieZOOL Eischnur rope of ova zoology | ZoologieZOOL rope of pearls Perlenschnur rope of pearls rope of sand scheinbare Sicherheit rope of sand rope of tobacco Strang Tabak rope of tobacco Örnekleri gizleÖrnekleri göster (lang gezogener) Faden rope of thick liquid rope of thick liquid „rope“: transitive verb rope [roup]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fest-, anbinden mit einem Lasso einfangen zurückhalten einlieken zusammenbinden -schnüren absperren, -grenzen (mit einem Seilor | oder od Strick) zusammenbindenor | oder od -schnüren rope tie together rope tie together fest-, anbinden rope tie in place rope tie in place (durch ein Seil) absperren, -grenzen rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler to rope off (or | oderod in) a piece of land ein Stück Land absperren to rope off (or | oderod in) a piece of land to rope out the spectators die Zuschauer durch Seilabsperrung ausschließen to rope out the spectators Örnekler rope down (up) ALPIN (jemanden) ab-(auf)seilen rope down (up) ALPIN (westl. USA) mit einem Lasso (ein)fangen rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg hineinziehen in (accusative (case) | Akkusativakk) verlocken zu rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth jemanden (dazu) verlocken,something | etwas etwas zu tun to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg herein-, (her)an-, herbeilocken, verlocken rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg zurückhalten (damit es im Rennen nicht gewinnt) rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einlieken rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail „rope“: intransitive verb rope [roup]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) lange Fäden bilden, Fäden ziehen mit dem Seil klettern das Pferd zurückhalten, absichtlich langsam reiten laufen lange Fäden bilden, Fäden ziehen rope of thick liquid rope of thick liquid mit dem Seil klettern rope ALPIN rope ALPIN Örnekler to rope down sich abseilen to rope down das Pferd zurückhalten rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl absichtlich langsam reitenor | oder od laufen (um im Rennenor | oder od Lauf zu verlieren) rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „rope“: adjective rope [roup]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Seil…, Tau…, Strick… Seil…, Tau…, Strick… rope rope Örnekler rope ferry Seil-, Rollfähre rope ferry rope pulley engineering | TechnikTECH Seilrolle, -scheibe rope pulley engineering | TechnikTECH rope winch Seilwinde rope winch
„Graben“: Maskulinum GrabenMaskulinum | masculine m <Grabens; Gräben> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ditch, trench ditch trench, ditch, moat, fosse trench ditch graben, rift valley, rift-valley, fault trough ditch Graben in der Erde trench Graben in der Erde Graben in der Erde Örnekler einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) to dig (oder | orod cut) a ditch einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) ein Feld mit Gräben durchziehen to ditch a field ein Feld mit Gräben durchziehen ditch Graben Straßengraben Graben Straßengraben Örnekler er fuhr seinen Wagen in den Graben he drove his car into the ditch er fuhr seinen Wagen in den Graben im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg to land in the ditch im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg trench Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL ditch, moat, foss(e) Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc Örnekler vorderster Graben forward (oder | orod frontline) trench vorderster Graben im Graben liegen to be in the trenches im Graben liegen mit Gräben umgeben to entrench, to intrench mit Gräben umgeben trench Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL ditch Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten Örnekler einen Graben nehmen to clear (oder | orod take, jump over) a ditch einen Graben nehmen graben Graben Geologie | geologyGEOL rift valley Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL auch | alsoa. rift-valley, fault trough britisches Englisch | British EnglishBr Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL
„Grab“: Neutrum Grab [graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) grave tomb sepulcher, sepulchre grave, death grave Grab Grabstätte Grab Grabstätte Örnekler frisches Grab fresh grave frisches Grab ein Grab graben (oder | orod schaufeln) to dig a grave ein Grab graben (oder | orod schaufeln) am Grabe at the graveside am Grabe Blumen aufs Grab legen to lay flowers on the grave Blumen aufs Grab legen im Grabe Ruhe finden to find peace in the grave im Grabe Ruhe finden jemanden ins Grab legen to layjemand | somebody sb in the grave, to buryjemand | somebody sb jemanden ins Grab legen jemanden zu Grabe tragen to buryjemand | somebody sb jemanden zu Grabe tragen jemandem ins Grab folgen to followjemand | somebody sb to the grave jemandem ins Grab folgen Örnekleri gizleÖrnekleri göster tomb Grab Grabmal Grab Grabmal das Grab des Unbekannten Soldaten → bkz „Grabmal“ das Grab des Unbekannten Soldaten → bkz „Grabmal“ sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS Grab Gruft Grab Gruft sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr Grab Grab Örnekler das Heilige Grab Christi Religion | religionREL the Holy Sepulcher das Heilige Grab Christi Religion | religionREL grave Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig death Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler bis ins Grab to the grave, till (oder | orod unto) death bis ins Grab über das Grab hinaus beyond the grave über das Grab hinaus ein frühes Grab finden to die at an early age (oder | orod before one’s time) ein frühes Grab finden ein feuchtes (oder | orod nasses) Grab finden, sein Grab in den Wellen finden to drown, to go to a watery grave ein feuchtes (oder | orod nasses) Grab finden, sein Grab in den Wellen finden mit einem Bein (oder | orod Fuß) im Grabe stehen to have one foot in the grave mit einem Bein (oder | orod Fuß) im Grabe stehen am Rande des Grabes stehen to be at death’s door am Rande des Grabes stehen ins Grab sinken to go to the grave ins Grab sinken dieser ständige Streit bringt mich noch ins Grab this continual arguing will be the death of me dieser ständige Streit bringt mich noch ins Grab sein eigenes Grab graben (oder | orod schaufeln) to dig one’s own grave sein eigenes Grab graben (oder | orod schaufeln) ein Geheimnis mit ins Grab nehmen to carry a secret to the grave ein Geheimnis mit ins Grab nehmen eine Hoffnung zu Grabe tragen to bury a hope eine Hoffnung zu Grabe tragen das Grab seines Ruhmes the end of his fame das Grab seines Ruhmes verschwiegen wie das Grab (as) silent as the grave verschwiegen wie das Grab er würde sich im Grabe (her)umdrehen, wenn er das wüsste umgangssprachlich | familiar, informalumg it would make him (oder | orod he would) turn in his grave, if he knew that er würde sich im Grabe (her)umdrehen, wenn er das wüsste umgangssprachlich | familiar, informalumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Double“: Neutrum Double [ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr. Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) stunt double, stunt man [woman] double (stunt) double, stunt man [woman] Double Film, Kino | filmFILM Double Film, Kino | filmFILM double Double Musik | musical termMUS Double Musik | musical termMUS
„grab“: noun grab [græb]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zweimastiges Küstenschiff (Art) zweimastiges Küstenschiff grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd
„Gräber“: Maskulinum GräberMaskulinum | masculine m <Gräbers; Gräber> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) digger ditchdigger, ditch-digger, ditcher digger Gräber Mensch Gräber Mensch ditchdigger Gräber Technik | engineeringTECH Gräber Technik | engineeringTECH auch | alsoa. ditch-digger, ditcher britisches Englisch | British EnglishBr Gräber Technik | engineeringTECH Gräber Technik | engineeringTECH
„double up“: transitive verb double uptransitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) zusammenfalten, zusammenlegen zusammenkrümmen erledigen, zusammenhauen (zusammen)falten, zusammenlegen double up fold over, place in pairs double up fold over, place in pairs zusammenkrümmen double up person: in pain double up person: in pain Örnekler to be doubled up with pain sich vor Schmerzen krümmen to be doubled up with pain erledigen, zusammenhauen double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „double up“: intransitive verb double upintransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sich falten sich biegen sich zusammenkrümmen, sich biegen seinen Einsatz verdoppeln zusammenbrechen, -klappen sich falten double up fold double up fold sich biegen double up bend double up bend sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat) double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler to double up with pain sich vor Schmerzen krümmen to double up with pain to double up with laughter sich vor Lachen biegenor | oder od krümmen to double up with laughter Örnekler to double up onsomething | etwas sth share sichsomething | etwas etwas teilen to double up onsomething | etwas sth share seinen Einsatz verdoppeln double up double stake or investment double up double stake or investment zusammenbrechen, -klappen double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg
„graben“: transitives Verb graben [ˈgraːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <gräbt; grub; gegraben; h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) dig dig out, hollow out, excavate dig up dig, mine cut, engrave, carve burrow Başka örnek... dig graben Loch, Grab etc graben Loch, Grab etc Örnekler einen Schacht [Brunnen] in die Erde graben to dig (oder | orod sink) a shaft [well] in(to) the ground einen Schacht [Brunnen] in die Erde graben sich (Dativ | dative (case)dat) einen Weg durch den Schnee graben to dig one’s way through the snow sich (Dativ | dative (case)dat) einen Weg durch den Schnee graben der Kummer hat tiefe Falten in seine Stirn gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter sorrow has deeply furrowed his brow der Kummer hat tiefe Falten in seine Stirn gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter das hat mir seinen Namen für immer ins Gedächtnis gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter that imprinted (oder | orod impressed, engraved) his name for ever (up)on my memory das hat mir seinen Namen für immer ins Gedächtnis gegraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter jemandem eine Grube graben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to set a trap forjemand | somebody sb jemandem eine Grube graben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekleri gizleÖrnekleri göster dig (out), hollow out, excavate graben Graben, Stollen etc graben Graben, Stollen etc Örnekler einen Tunnel graben to dig (oder | orod drive) a tunnel, to tunnel einen Tunnel graben dig up graben Kartoffeln etc graben Kartoffeln etc dig graben Erz, Kohle etc mine graben Erz, Kohle etc graben Erz, Kohle etc cut graben Inschrift etc engrave graben Inschrift etc carve graben Inschrift etc graben Inschrift etc Örnekler seinen Namen in die Rinde eines Baumes graben to carve one’s name into the bark of a tree seinen Namen in die Rinde eines Baumes graben Örnekler sich (Dativ | dative (case)dat) ein neues Bett graben von Fluss to carve (oder | orod hollow out) a new bed sich (Dativ | dative (case)dat) ein neues Bett graben von Fluss burrow graben Jagd | huntingJAGD von Tier: Loch etc graben Jagd | huntingJAGD von Tier: Loch etc Örnekler das Kaninchen gräbt sich (Dativ | dative (case)dat) einen Weg in die Erde the rabbit is burrowing its way into the earth das Kaninchen gräbt sich (Dativ | dative (case)dat) einen Weg in die Erde Örnekler er gräbt die Hände in die Hosentaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he sticks his hands into his pockets er gräbt die Hände in die Hosentaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg dem Pferd die Sporen in die Flanke graben to dig one’s spurs into one’s horse’s flank dem Pferd die Sporen in die Flanke graben „graben“: intransitives Verb graben [ˈgraːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) dig burrow dig ditches Başka örnek... dig graben in Erde graben in Erde Örnekler im Garten graben to dig in the garden im Garten graben Örnekler nachetwas | something etwas graben nach Gold, Schätzen etc to dig foretwas | something sth nachetwas | something etwas graben nach Gold, Schätzen etc dig (oder | orod cut) ditches graben Graben ziehen graben Graben ziehen burrow graben von Tier graben von Tier Örnekler in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas graben gravieren to engrave onetwas | something sth, to carve in (oder | orod on)etwas | something sth in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas graben gravieren „graben“ graben [ˈgraːbən] Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) burrow itself bury itself impress, engrave) itself on itself Örnekler sich graben (inAkkusativ | accusative (case) akk into) eingraben dig sich graben (inAkkusativ | accusative (case) akk into) eingraben die Räder gruben sich tief in den Sand the wheels dug deep into the sand die Räder gruben sich tief in den Sand burrow itself graben von Tier graben von Tier bury itself graben von Kugel, Flugzeug etc graben von Kugel, Flugzeug etc imprint (oder | orod impress, engrave) itself (on) graben ins Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter graben ins Gedächtnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter