Teufel
[ˈtɔyfəl]Maskulinum | masculine m <Teufels; Teufel>Tüm çevirilere genel bakış
(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)
Örnekler
- sich den Teufel umetwas | something etwas kümmern umgangssprachlich | familiar, informalumg
- wenn man vom Teufel spricht(, dann kommt er) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
-
- wer zum Teufel war das?
- ich werde den Teufel tun (und mich bei ihm entschuldigen)! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- er fragt den Teufel danach (oder | orod er schert sich den Teufel drum) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg , was die Leute von ihm denken
- Teufel, Teufel, ist das ein Mädchen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- seine Seele dem Teufel verschreiben
- seine Frau ist ein richtiger Teufel
- der Teufel ist ein Eichhörnchen man muss sich vorsehen
- er ist ein kleiner Teufel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fighe is a little devil
- das Mädchen ist ein kleiner Teufel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- er reitet [läuft, arbeitet] wie der Teufel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumghe rides [runs, works] like madlike the devil)
- Tod und Teufel! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumghell’s bells! hellfire!
- den Teufel im Leib(e) haben von Pferden etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto be possessed by (oder | orod of) the devil
- den Teufel im Leib(e) haben von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto be crazy
-
- jemanden zum Teufel jagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- hier ist der Teufel los figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- hol’s der Teufel! (zum) Teufel (noch mal)! Teufel auch! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgdamn it (all)!
- pfui Teufel! angeekelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- pfui Teufel! entrüstet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgthat’s disgusting!
- etwas | somethingetwas fürchten wie der Teufel das Weihwasserto be terrified ofetwas | something sth
- sie sieht aus wie des Teufels Großmutter
- to be possessed by (oder | orod with) the devil
-
- das hieße, den Teufel mit (oder | orod durch) Beelzebub austreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- den Teufel austreiben
- ich wünschte ihn (innerlich) zum Teufel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- bist du des Teufels? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- er ist ein Teufel in Menschengestalt (oder | orod der leibhaftige Teufel)he is the devil incarnate
-
Örnekleri gizleÖrnekleri göster
- devilTeufel Bursche, Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgfellowTeufel Bursche, Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgTeufel Bursche, Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Örnekler
- ein armer Teufela poor devil