„vid“: femenino vid [bi(ð)]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Weinstock, Rebe Weinstockmasculino | Maskulinum m vid Rebefemenino | Femininum f vid vid
„meterse“: verbo reflexivo meterse [meˈtɛrse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sich begeben, sich hineindrängen, sich einmischen sich stürzen sich einlassen hineingeraten Başka örnek... sich begeben meterse (≈ dirigirse) meterse (≈ dirigirse) sich hineindrängen meterse (≈ entrometerse a la fuerza) meterse (≈ entrometerse a la fuerza) sich einmischen (inacusativo | Akkusativ acus) meterse en (≈ inmiscuirse) meterse en (≈ inmiscuirse) (hinein)geraten meterse involuntariamente meterse involuntariamente Örnekler meterse en cama bettlägerig werden meterse en cama meterse en la cama ins Bett gehen meterse en la cama meterse en líos uso familiar | umgangssprachlichfam sich in Ungelegenheiten bringen meterse en líos uso familiar | umgangssprachlichfam meterse (alguien | jemandalguien) donde no le llamano | oder o meterse (alguien | jemandalguien) en lo que no le tocao | oder o importa sich in Dinge einmischen, die einen nichts angehen meterse (alguien | jemandalguien) donde no le llamano | oder o meterse (alguien | jemandalguien) en lo que no le tocao | oder o importa meterse en vidas ajenas sich um anderer Leute Dinge kümmern meterse en vidas ajenas no meterse en nada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit nichts zu tun haben wollen no meterse en nada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig meterse por medio sich dazwischenwerfen eingreifen meterse por medio ¿dónde se ha metido? wo steckt er/sie? ¿dónde se ha metido? no saber dónde meterse (vor Scham) in den Boden sinken no saber dónde meterse Örnekleri gizleÖrnekleri göster sich stürzen (inacusativo | Akkusativ acus) meterse en (≈ tirarse) meterse en (≈ tirarse) Örnekler meterse a haceralguna cosa, algo | etwas a/c anfangen,alguna cosa, algo | etwas etwas zu tun sich anschickenalguna cosa, algo | etwas etwas zu tun meterse a haceralguna cosa, algo | etwas a/c se metió a bailar er/sie fing an zu tanzen se metió a bailar sich einlassen (aufacusativo | Akkusativ acus) meterse en en una discusión, relación meterse en en una discusión, relación Örnekler meterse conalguien | jemand alguien mit jemandem Streit anfangen meterse conalguien | jemand alguien meterse conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam sich mit jemandem anlegen meterse conalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam meterse conalguien | jemand alguien (≈ provocar) jemanden ärgern jemanden provozieren meterse conalguien | jemand alguien (≈ provocar) Örnekler meterse a finolis uso familiar | umgangssprachlichfam den feinen Mann spielen meterse a finolis uso familiar | umgangssprachlichfam meterse a fraile Mönch werden meterse a fraile meterse monjaetcétera | etc., und so weiter etc Nonneetcétera | etc., und so weiter etc werden meterse monjaetcétera | etc., und so weiter etc Örnekler meterse un tiro drogas lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop sich (dativo | Dativdat) einen Schuss setzen meterse un tiro drogas lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
„vida“: femenino vida [ˈbiða]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Leben Lebensweise, Lebensart Lebensunterhalt Lebenszeit, Lebensdauer Başka örnek... Lebenneutro | Neutrum n vida vida Örnekler vida afectiva Gemüts-, Gefühlslebenneutro | Neutrum n vida afectiva vida interior Innenlebenneutro | Neutrum n vida interior vida laboral Arbeitslebenneutro | Neutrum n vida laboral vida privada Privatlebenneutro | Neutrum n vida privada la vida pasada dealguien | jemand alguien irónico | ironischirón jemandes (nicht ganz saubere) Vergangenheitfemenino | Femininum f la vida pasada dealguien | jemand alguien irónico | ironischirón vida sentimental/sexual Liebeslebenneutro | Neutrum n /Sexuallebenneutro | Neutrum n vida sentimental/sexual compañeromasculino | Maskulinum m de vida Lebensgefährtemasculino | Maskulinum m compañeromasculino | Maskulinum m de vida estilomasculino | Maskulinum m lleno de vida lebendiger Stilmasculino | Maskulinum m estilomasculino | Maskulinum m lleno de vida seguromasculino | Maskulinum m de vida Lebensversicherungfemenino | Femininum f seguromasculino | Maskulinum m de vida contento de la vida lebensfroh contento de la vida consumir la vida aalguien | jemand alguien jemanden allmählich zugrunde richten consumir la vida aalguien | jemand alguien dar vida a teatro | TheaterTEAT verkörpern dar vida a teatro | TheaterTEAT darse (o | odero pegarse) buena (o | odero la gran) vida es sich (dativo | Dativdat) gut gehen lassen darse (o | odero pegarse) buena (o | odero la gran) vida hacer la vida imposible aalguien | jemand alguien jemandem das Leben zur Hölle machen hacer la vida imposible aalguien | jemand alguien llevar la vida jugada sein Leben aufs Spiel setzen llevar la vida jugada llevar la vida jugada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig verspielt haben llevar la vida jugada en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig pasar a mejor vida sterben pasar a mejor vida perder la vida ums Leben kommen perder la vida quitarse la vida sich (dativo | Dativdat) das Leben nehmen quitarse la vida les está quitando la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig er/sie bringt sie noch um les está quitando la vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tienen la vida pendiente de un hilo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ihr Leben hängt an einem seidenen Faden tienen la vida pendiente de un hilo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig tener siete vidas (como los gatos) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig zäh sein (wie eine Katze) tener siete vidas (como los gatos) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig vender cara su vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Leben teuer verkaufen seine Haut teuer zu Markte tragen vender cara su vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig vivir su vida sein eigenes Leben führen (o | odero leben) vivir su vida les va la vida en este detalle diese Einzelheit ist für sie lebenswichtig les va la vida en este detalle ¿qué es de tu vida? was treibst du so? ¿qué es de tu vida? (así) es la vida wie das Leben so spielt (así) es la vida Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler a vida o muerte <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> auf Leben und Tod a vida o muerte <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> dejar/estar con vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> am Leben lassen/sein dejar/estar con vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> saliro | oder o escapar con vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> mit dem Leben davonkommen saliro | oder o escapar con vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> en vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> bei Lebzeiten en vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> en mi vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> noch nie (in meinem Leben) en mi vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> (estar) entre la vida y la muerte <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> zwischen Leben und Tod (schweben) (estar) entre la vida y la muerte <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> de por vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> auf Lebenszeit de por vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> de por vida jurisprudencia | RechtswesenJUR cárcel <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> lebenslänglich de por vida jurisprudencia | RechtswesenJUR cárcel <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> (estar) sin vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> leblos (sein) (estar) sin vida <conpreposición | Präposition, Verhältniswort prep> Örnekleri gizleÖrnekleri göster Lebensweisefemenino | Femininum f vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebensartfemenino | Femininum f vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler vida familiar Familienlebenneutro | Neutrum n vida familiar vida sedentaria medicina | MedizinMED sitzende Lebensweisefemenino | Femininum f vida sedentaria medicina | MedizinMED vida en pareja Zweierbeziehungfemenino | Femininum f vida en pareja abrazar la vida religiosa ins Kloster gehen abrazar la vida religiosa hacer vida de fraile/de pobre,etcétera | etc., und so weiter etc wie ein Mönch/ein Armeretcétera | etc., und so weiter etc leben hacer vida de fraile/de pobre,etcétera | etc., und so weiter etc hacer vida marital en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig (unverheitatet) zusammenleben in wilder Ehe leben hacer vida marital en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig pegarse la gran vida uso familiar | umgangssprachlichfam wie Gott in Frankreich leben pegarse la gran vida uso familiar | umgangssprachlichfam vida de perros uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hundelebenneutro | Neutrum n vida de perros uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig ¡qué vida más perra! uso familiar | umgangssprachlichfam was für ein Hundeleben! ¡qué vida más perra! uso familiar | umgangssprachlichfam ¡esto es vida! das heißt leben! ¡esto es vida! ¡esto es vida! uso familiar | umgangssprachlichfam so kann man’s aushalten! ¡esto es vida! uso familiar | umgangssprachlichfam la vida y milagros en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Tun und Treiben la vida y milagros en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekleri gizleÖrnekleri göster Lebensunterhaltmasculino | Maskulinum m vida (≈ subsistencia) vida (≈ subsistencia) Örnekler ganarse la vida seinen Lebensunterhalt verdienen ganarse la vida hacer por la vida uso familiar | umgangssprachlichfam essen hacer por la vida uso familiar | umgangssprachlichfam pasar la vida uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (so) durchschlagen pasar la vida uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebenszeitfemenino | Femininum f vida duración vida duración Lebensdauerfemenino | Femininum f vida especialmente | besondersespec tecnología | TechnikTEC vida especialmente | besondersespec tecnología | TechnikTEC Örnekler vida intrauterina medicina | MedizinMED Lebenneutro | Neutrum n im Mutterleib vida intrauterina medicina | MedizinMED vida (útil) tecnología | TechnikTEC Lebensdauerfemenino | Femininum f vida (útil) tecnología | TechnikTEC toda la vida zeitlebens toda la vida somos amigos de toda la vida wir sind schon immer Freunde gewesen somos amigos de toda la vida Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler vida mía cariñoso mein Liebling, mein Schatz vida mía cariñoso