İspanyolca-Almanca sözlük "gemein machen"

"gemein machen" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: machón Ya da: machín?

gemein

[gəˈmaɪn]Adjektiv | adjetivo adj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • infame, vil
    gemein (≈ niederträchtig)
    gemein (≈ niederträchtig)
  • bajo, sucio
    gemein Trick
    gemein Trick
Örnekler
  • gemeiner Kerl
    canallaMaskulinum | masculino m
    gemeiner Kerl
  • das ist gemein! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡qué mala idea! umgangssprachlich | uso familiarumg
    das ist gemein! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • das ist gemein!
    ¡qué faena!
    das ist gemein!
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • común
    gemein (≈ gewöhnlich)auch | también a. Botanik | botánicaBOT Zoologie | zoologíaZOOL gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    gemein (≈ gewöhnlich)auch | también a. Botanik | botánicaBOT Zoologie | zoologíaZOOL gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • ordinario
    gemein
    gemein
Örnekler
  • der gemeine Mann
    el hombre de la calle
    der gemeine Mann
  • das gemeine Volk
    el vulgo
    el común de las gentes
    das gemeine Volk
  • gemeiner Soldat
    soldadoMaskulinum | masculino m raso
    gemeiner Soldat
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas mit jemandem gemein haben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    teneretwas | alguna cosa, algo a/c en común conjemand | alguien alguien
    etwas | alguna cosa, algoetwas mit jemandem gemein haben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • mit jemandem nichts gemein haben
    no tener nada en común conjemand | alguien alguien
    mit jemandem nichts gemein haben

gemein

[gəˈmaɪn]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

Gemeine

Maskulinum | masculino m <Gemeinen; Gemeinen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • soldadoMaskulinum | masculino m raso
    Gemeine(r) Militär, militärisch | miliciaMIL historisch | históricohist
    Gemeine(r) Militär, militärisch | miliciaMIL historisch | históricohist

Volk

[fɔlk]Neutrum | neutro n <Volk(e)s; Völker>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • puebloMaskulinum | masculino m
    Volk (≈ Volksstamm)
    Volk (≈ Volksstamm)
  • naciónFemininum | femenino f
    Volk eines Landesauch | también a.
    Volk eines Landesauch | también a.
Örnekler
  • das Volk der Kurden
    el pueblo curdo
    das Volk der Kurden
  • poblaciónFemininum | femenino f
    Volk (≈ Bevölkerung)
    Volk (≈ Bevölkerung)
Örnekler
  • ein Mann aus dem Volk
    un hombre de la calle
    ein Mann aus dem Volk
  • etwas | alguna cosa, algoetwas unters Volk bringen
    divulgaretwas | alguna cosa, algo a/c
    popularizaretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas unters Volk bringen
  • das einfache Volk einfache Leute
    la gente
    das einfache Volk einfache Leute
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • mundoMaskulinum | masculino m
    Volk (≈ Gruppe von Menschen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    genteFemininum | femenino f
    Volk (≈ Gruppe von Menschen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    Volk (≈ Gruppe von Menschen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • viel Volk
    mucha genteFemininum | femenino f
    viel Volk
  • colmenaFemininum | femenino f
    Volk (≈ Bienenvolk)
    Volk (≈ Bienenvolk)

Kerl

[kɛrl]Maskulinum | masculino m <Kerls; Kerle; norddeutsch | alemàn del Nortenordd Kerls> umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tíoMaskulinum | masculino m
    Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    tipoMaskulinum | masculino m
    Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • chavalMaskulinum | masculino m
    Kerl
    Kerl
  • individuoMaskulinum | masculino m
    Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej
    sujetoMaskulinum | masculino m
    Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej
    Kerl pejorativ, abwertend | despectivopej
Örnekler
  • armer Kerl
    pobre hombreMaskulinum | masculino m
    pobretónMaskulinum | masculino m
    armer Kerl
  • blöder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    idiotaMaskulinum | masculino m
    blöder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • dummer Kerl
    estúpidoMaskulinum | masculino m
    memoMaskulinum | masculino m
    dummer Kerl
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

Hund

[hʊnt]Maskulinum | masculino m <Hund(e)s; Hunde>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • perroMaskulinum | masculino m
    Hund Zoologie | zoologíaZOOL
    Hund Zoologie | zoologíaZOOL
Örnekler
  • junger Hund
    perritoMaskulinum | masculino m
    cachorroMaskulinum | masculino m
    junger Hund
  • Vorsicht, bissiger Hund!
    ¡cuidado con el perro!
    Vorsicht, bissiger Hund!
  • wie Hund und Katze leben
    vivir como el perro y el gato
    wie Hund und Katze leben
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • ein armer Hund Person umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein armer Hund Person umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ein blöder Hund Person umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
    ein blöder Hund Person umgangssprachlich | uso familiarumg pejorativ, abwertend | despectivopej
  • ein feiger Hund umgangssprachlich | uso familiarumg
    una gallina
    ein feiger Hund umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • großer/kleiner Hund Astronomie | astronomíaASTRON
    CanMaskulinum | masculino m Mayor/Menor
    großer/kleiner Hund Astronomie | astronomíaASTRON

machen

[ˈmaxən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hacer
    machen (≈ herstellen, erledigen, ausführen)
    machen (≈ herstellen, erledigen, ausführen)
  • poner
    machen Komma, Punkt usw
    machen Komma, Punkt usw
Örnekler
  • noch einmal machen
    volver a (hacer)
    noch einmal machen
  • (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas machen lassen
    hacerseetwas | alguna cosa, algo a/c
    (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas machen lassen
  • was macht er? beruflich
    ¿a qué se dedica?
    was macht er? beruflich
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • dick machen
    dick machen
  • jemanden glücklich machen
    hacer feliz ajemand | alguien alguien
    jemanden glücklich machen
  • jemanden krank/traurig machen
    poner enfermo/triste ajemand | alguien alguien
    jemanden krank/traurig machen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
Örnekler
Örnekler
  • das Zimmer machen (≈ in Ordnung bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    haceroder | o od arreglar la habitación
    das Zimmer machen (≈ in Ordnung bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • das macht nichts! (≈ schaden)
    das macht nichts! (≈ schaden)
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas ausbeziehungsweise | respectivamente bzw mitetwas | alguna cosa, algo etwas machen mit präp
    haceretwas | alguna cosa, algo a/c deoder | o od conetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas ausbeziehungsweise | respectivamente bzw mitetwas | alguna cosa, algo etwas machen mit präp
  • das ist wie für Sie gemacht
    le viene como anillo al dedo
    das ist wie für Sie gemacht

machen

[ˈmaxən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • lass mich nur machen umgangssprachlich | uso familiarumg
    ya lo hago yo
    lass mich nur machen umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • ich muss machen, dass ich nach Hause komme (≈ sich beeilen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tengo que irme deprisa a casa
    ich muss machen, dass ich nach Hause komme (≈ sich beeilen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • (nun) mach schon!
    ¡venga!, ¡date prisa!
    (nun) mach schon!
Örnekler
  • ins Bett machen (≈ urinieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hacerse en la cama umgangssprachlich | uso familiarumg
    ins Bett machen (≈ urinieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler

machen

[ˈmaxən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • sich machen Person (≈ sich entwickeln) umgangssprachlich | uso familiarumg
    sich machen Person (≈ sich entwickeln) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • sich hübsch machen
    sich hübsch machen
Örnekler
Örnekler
  • ich mache mir nichts daraus mit präp (≈ mag nicht gern)
    no me gusta
    ich mache mir nichts daraus mit präp (≈ mag nicht gern)
  • ich mache mir nichts daraus (≈ nehme es leicht)
    no me importa, me da igual
    ich mache mir nichts daraus (≈ nehme es leicht)
  • mach dir nichts draus! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡no hagas caso!
    mach dir nichts draus! umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
  • sich (Dativ | dativodat) ein paar schöne Stunden machen
    sich (Dativ | dativodat) ein paar schöne Stunden machen

klein machen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • cortar en trozos pequeños
    klein machen Holzetc., und so weiter | etcétera etc
    klein machen Holzetc., und so weiter | etcétera etc

klein machen

reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

glatt machen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • alisar
    glatt machen
    glatt machen