Fransızca-Almanca sözlük "joindre"

"joindre" Almanca çeviri

joindre
[ʒwɛ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je joins [ʒwɛ̃]; il joint; nous joignons [ʒwaɲõ]; je joignais; je joignis; je joindrai; que je joigne; joignant; joint>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • joindre les cœurs musique etc style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    die Herzen verbinden, zusammenführen
    joindre les cœurs musique etc style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • joindre les deux bouts familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (mit seinem Geld) gerade so auskommen
    über die Runden kommen
    joindre les deux bouts familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • joindre deux cours d’eau par un canal
    zwei Wasserläufe durch einen Kanal verbinden
    joindre deux cours d’eau par un canal
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • joindre à (≈ ajouter)
    hinzufügen (avec datif | mit Dativ+dat)
    joindre à (≈ ajouter)
  • joindre à
    dazutun zu
    joindre à
  • joindre à à une lettre
    beilegen (avec datif | mit Dativ+dat)
    joindre à à une lettre
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
joindre
[ʒwɛ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je joins [ʒwɛ̃]; il joint; nous joignons [ʒwaɲõ]; je joignais; je joignis; je joindrai; que je joigne; joignant; joint>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • joindre bien (mal) planches, etc
    (un)genau anliegen
    joindre bien (mal) planches, etc
joindre
[ʒwɛ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je joins [ʒwɛ̃]; il joint; nous joignons [ʒwaɲõ]; je joignais; je joignis; je joindrai; que je joigne; joignant; joint>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
joindre l’utile à l’agréable
das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
joindre l’utile à l’agréable
joindre les deux bouts
über die Runden kommen
joindre les deux bouts
joindre les deux bouts
mit seinem Geld gerade so aus-, hinkommen
joindre les deux bouts
pas moyen de le joindre au téléphone
pas moyen de le joindre au téléphone
joindre le geste à la parole
seinen Worten die Tat folgen lassen
joindre le geste à la parole

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Çevrimiçi sözlüklerimizle ilgili geribildirimleriniz mi var?

Bir çeviri mi eksik, dikkatinizi bir hata mı çekti ya da sadece bizi takdir etmek mi istiyorsunuz? Lütfen geribildirim formunu doldurun. E-posta adresinizi belirtmek tercihinize bağlıdır ve veri korumamıza göre sadece talebinizin yanıtlanmasına yarar.

Onay işareti koyarak robot olmadığınızı doğrulayın.*

*Zorunlu alan

Lütfen işaretli alanları doldurun.

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

Bizi ziyaret edin: