„close-tongued“: adjective close-tonguedadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) verschwiegen, vorsichtig verschwiegen, vorsichtig close-tongued in speaking close-tongued in speaking
„tongue“: noun tongue [tʌŋ]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Zunge Rede, Sprache, Zunge, Sprechfähigkeit Ausdrucks-, Sprech-, Redeweise Geschwätz, Gerede, leere Worte Sprache Dialekt, Sprechweise Volk, Nation, Zunge Laut, Stimme Zunge Klöppel Başka çeviri... Zungefeminine | Femininum f tongue tongue Örnekler to put out one’s tongue die Zunge herausstrecken to put out one’s tongue to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb jemandem die Zunge herausstrecken to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf die Zunge beißen to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig furred (or | oderod coated) tongue belegte Zunge (als Anzeichen einer Krankheit) furred (or | oderod coated) tongue tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL Reibe-, Raspelzunge tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL Örnekleri gizleÖrnekleri göster (Kalbs-, Rinds-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zunge tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR Örnekler smoked tongue Räucherzunge smoked tongue Redefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprachefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zungefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler to find one’s tongue die Sprache wiederfinden, sich fassenand | und u. antworten to find one’s tongue to give (or | oderod lay one’s) tongue to sich äußern zu to give (or | oderod lay one’s) tongue to to keep a civil tongue in one’s head höflich bleiben to keep a civil tongue in one’s head to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten schwatzhaftor | oder od geschwätzig sein to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to speak with one’s tongue in one’s cheek ironisch sprechen nicht offen reden to speak with one’s tongue in one’s cheek tongue in cheek scherzhaft, ironisch, mit einem Unterton von Ironie tongue in cheek a slip of the tongue ein Lapsus, ein entschlüpftes Wort a slip of the tongue I have the word on the tip of my tongue das Wort schwebt mir auf der Zunge I have the word on the tip of my tongue it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet es ist in aller Munde it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to wag one’s tongue tratschen to wag one’s tongue slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen, Verleumder slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beredt sein to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet hold your tongue! halt den Mund! hold your tongue! Örnekleri gizleÖrnekleri göster Ausdrucks-, Sprech-, Redeweisefeminine | Femininum f tongue manner of speaking tongue manner of speaking Örnekler a sharp tongue eine spitze Zunge a sharp tongue Geschwätzneuter | Neutrum n tongue chatter Geredeneuter | Neutrum n tongue chatter leere Worteplural | Plural pl tongue chatter tongue chatter Sprachefeminine | Femininum f tongue language: of a people tongue language: of a people Örnekler the Hebrew tongue die hebräische Sprache, das Hebräische the Hebrew tongue one’s mother tongue seine Muttersprache one’s mother tongue gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gabe des Zungenredens, Sprachengabe gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift of tongues Sprachtalent gift of tongues confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Sprachverwirrung confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Örnekleri gizleÖrnekleri göster Dialektmasculine | Maskulinum m tongue dialect Sprechweisefeminine | Femininum f tongue dialect tongue dialect Volkneuter | Neutrum n tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Nationfeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Zungefeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Lautmasculine | Maskulinum m tongue of dogs British English | britisches EnglischBr Stimmefeminine | Femininum f tongue of dogs British English | britisches EnglischBr tongue of dogs British English | britisches EnglischBr Örnekler to give (or | oderod throw) tongue Laut geben, anschlagen to give (or | oderod throw) tongue Zungefeminine | Femininum f tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klöppelmasculine | Maskulinum m tongue of bell tongue of bell Deichselfeminine | Femininum f tongue of wagon tongue of wagon (Scher-, Schlitz)Zapfenmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Spundmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Federfeminine | Femininum f tongue in carpentry tongue in carpentry Örnekler tongue and groove Spundand | und u. Nut tongue and groove Schienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail Lauf-, Führungsschienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail tongue engineering | TechnikTECH rail Federfeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH spring tongue engineering | TechnikTECH spring Weichenzungefeminine | Femininum f tongue railways | EisenbahnBAHN in points tongue railways | EisenbahnBAHN in points Dornmasculine | Maskulinum m tongue of buckle tongue of buckle Laschefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH connecting piece tongue engineering | TechnikTECH connecting piece Zeigermasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of scales tongue engineering | TechnikTECH of scales Führungsleistefeminine | Femininum f, -federfeminine | Femininum f tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knebelmasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw Landzungefeminine | Femininum f tongue geography | GeografieGEOG tongue geography | GeografieGEOG Örnekler tongue of land Landzunge tongue of land „tongue“: transitive verb tongue [tʌŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mit Zungenstoß blasen beeinflussen mit der Zunge berühren, auflecken verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden mit einer Feder versehen schelten, ausschimpfen artikulieren, aussprechen äußern, sprechen, Ausdruck verleihen durch Nut Feder verbinden mit Zungenstoß blasenor | oder od beeinflussen tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit der Zunge berühren, auflecken tongue touch with tongue tongue touch with tongue Örnekler the horse tongued its bit das Pferd nahm das Gebiss an the horse tongued its bit verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden, durch Nutand | und u. Feder verbinden tongue in carpentry: connect with tongue tongue in carpentry: connect with tongue mit einer Feder versehen tongue in carpentry: furnish with tongue tongue in carpentry: furnish with tongue (jemanden) schelten, ausschimpfen tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs artikulieren, aussprechen tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial äußern, sprechen tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ausdruck verleihen tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tongue“: intransitive verb tongue [tʌŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mit Zungenstoß blasen schwatzen, tratschen, plappern als wie eine Zunge vorstehen mit Zungenstoß blasen tongue tongue schwatzen, tratschen tongue rare | seltenselten (chatter) plappern tongue rare | seltenselten (chatter) tongue rare | seltenselten (chatter) alsor | oder od wie eine Zunge vorstehen tongue stick out tongue stick out
„close“: adjective close [klous]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) nah, dicht. eng, innig, vertraut, intim nah unentschieden, fast gleichwertig knapp gespannt, angestrengt, eifrig gründlich, eingehend, scharf, peinlich genau, gewissenhaft groß ver-, geschlossen, zu eingeschlossen, umgeben Başka çeviri... nah, dicht. close near close near Örnekler close to nahe bei, in der Nähe von close to close at hand in Reichweite close at hand stay close bleib in meiner Nähe stay close close to tears den Tränen nahe close to tears to come close to doingsomething | etwas sth nahe daran sein,something | etwas etwas zu tun to come close to doingsomething | etwas sth that was close das war knapp that was close Örnekleri gizleÖrnekleri göster eng, innig, vertraut, intim close intimate close intimate Örnekler close friends enge Freunde close friends nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc unentschieden, fast gleichwertig close evenly matched close evenly matched Örnekler a close contest ein Kampf gleichwertiger Gegner a close contest it is close betting die Chancen sind ziemlich gleich it is close betting knapp close narrow close narrow Örnekler that was a close escape das war knapp that was a close escape gespannt, angestrengt, eifrig close eager close eager Örnekler close attention gespannte Aufmerksamkeit close attention to make a close study ofsomething | etwas sth something | etwasetwas eingehend studieren to make a close study ofsomething | etwas sth gründlich, eingehend, scharf, (peinlich) genau, gewissenhaft close thorough close thorough Örnekler close investigation eingehende Untersuchung close investigation close observer scharfer Beobachter close observer groß close similarity close similarity ver-, geschlossen close rare | seltenselten (shut) close rare | seltenselten (shut) zu close nur präd close nur präd eingeschlossen, umgeben close enclosed close enclosed abgeschlossen, abgeschieden, verborgen close secluded close secluded Örnekler to keep oneself close sich abseitshalten to keep oneself close dumpf, drückend, schwül close air, atmosphere close air, atmosphere verschlossen, verschwiegen, zurückhaltend close reticent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig close reticent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler to be close aboutsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas ausschweigen to be close aboutsomething | etwas sth karg, geizig, knauserig close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs streng (bewacht), gesperrt close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler close blockade strenge Blockade close blockade close confinement strenge Haft close confinement eng, knapp, begrenzt close rare | seltenselten (limited) close rare | seltenselten (limited) nicht zugänglich, nicht öffentlich, exklusiv close not accessible to public close not accessible to public dicht, fest close weave close weave eng, (dicht) gedrängt close writing close writing knapp, kurz, bündig close style close style eng anliegend, knapp sitzend close rare | seltenselten (garment) close rare | seltenselten (garment) (wort)getreu, genau close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kurz close rare | seltenselten (short) close rare | seltenselten (short) Örnekler to cut hair close Haar kurz schneiden to cut hair close streng logisch, lückenlos close logical close logical Örnekler close reasoning lückenlose Beweisführung close reasoning geschlossen close linguistics | SprachwissenschaftLING sound close linguistics | SprachwissenschaftLING sound knapp close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Schon… close hunting | JagdJAGD close hunting | JagdJAGD Örnekler open (close) season hunting | JagdJAGD Jagdzeit (Schonzeit) open (close) season hunting | JagdJAGD eng, unfrei, dumpfig close musical term | MusikMUS note close musical term | MusikMUS note „close“: adverb close [klous]adverb | Adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) eng, nahe, dicht eng, nahe, dicht close close close → bkz „wind“ close → bkz „wind“ close syn → bkz „near“ close syn → bkz „near“ close → bkz „nigh“ close → bkz „nigh“ close → bkz „dense“ close → bkz „dense“ close → bkz „thick“ close → bkz „thick“ close → bkz „stingy“ close → bkz „stingy“ Örnekler close on 200 men fastor | oder od annähernd 200 Mann close on 200 men to come close nahe herankommen to come close close by, hard by dicht dabei close by, hard by „close“: noun close [klous]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) AbSchluss, Ende Verbindung, Vereinigung Handgemenge, Kampf Kadenz, Schlussfall Einfriedigung, Hof (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m close end Endeneuter | Neutrum n close end close end Örnekler to come or draw to a close dem Ende zugehen, fast zu Ende sein to come or draw to a close to bring to a close zum Abschluss bringen to bring to a close Verbindungfeminine | Femininum f close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vereinigungfeminine | Femininum f close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Handgemengeneuter | Neutrum n close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kampfmasculine | Maskulinum m close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kadenzfeminine | Femininum f close musical term | MusikMUS Schluss(fall)masculine | Maskulinum m close musical term | MusikMUS close musical term | MusikMUS Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude) close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „close“: noun close [klous]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) eingefriedigtes Stück Land, Gehege eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n close enclosed land close enclosed land „close“: transitive verb close [klous]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ab-, ein-, zuschließen, verschließen einschließen, umgeben beenden, abschließen, zu Ende führen näher herangehen an Başka örnek... (ab-, ein-, zu)schließen, verschließen close shut close shut Örnekler to close hermetically luftdicht verschließen to close hermetically to close the door uponsomebody | jemand sb die Tür hinter jemandem zumachen to close the door uponsomebody | jemand sb to close a gap eine Lücke schließen to close a gap behind closed doors hinter verschlossenen Türen behind closed doors to close the ranks die Reihen schließen, aufschließen to close the ranks Örnekleri gizleÖrnekleri göster (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs beenden, abschließen, zu Ende führen close bring to conclusion close bring to conclusion Örnekler to close an account ein Konto abschließen to close an account to close a bargain ein Geschäft abschließen to close a bargain to close a debate eine Debatte beenden to close a debate näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk) close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Örnekler to close the wind an den Wind gehen to close the wind close syn → bkz „complete“ close syn → bkz „complete“ close → bkz „conclude“ close → bkz „conclude“ close → bkz „end“ close → bkz „end“ close → bkz „finish“ close → bkz „finish“ close → bkz „terminate“ close → bkz „terminate“ Örnekler usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS billig absetzen, losschlagen usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS „close“: intransitive verb close [klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) sich schließen näher kommen, heranrücken eng zusammenrücken handgemein werden, aneinandergeraten sich einigen enden, zu Ende gehen sich schließen close close Örnekler the door closes well die Tür schließt gut the door closes well näher kommen, heranrücken close approach close approach Örnekler to close aroundsomebody | jemand sb on all sides von allen Seiten auf jemanden eindringen to close aroundsomebody | jemand sb on all sides eng zusammenrücken close move close together close move close together Örnekler to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich dem Land nähern to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF handgemein werden, aneinandergeraten close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler they closed with each other sie wurden handgemein they closed with each other sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk) close agree close agree Örnekler to close (up)on measures sich über Maßnahmen einigen to close (up)on measures enden, zu Ende gehen close finish close finish Örnekler the performance closes at 10 o’clock die Vorstellung endet um 10 Uhr the performance closes at 10 o’clock
„tongued“: adjective tongued [tʌŋd]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) mit einer Zunge, mit Zungen gezapft, gefedert mit einer Zunge, mit Zungen tongued tongued Örnekler long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwatzhaft long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gezapft, gefedert tongued in carpentry tongued in carpentry
„tonguing“: noun tonguing [ˈtʌŋiŋ]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Zapfung, Federung Zunge Zunge(nstoßmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f tonguing musical term | MusikMUS tonguing musical term | MusikMUS Örnekler flutter tonguing Flatterzunge flutter tonguing Zapfungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards Federungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards tonguing in carpentry: of boards
„tongue-loosener“: noun tongue-loosenernoun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) die Zunge lösen something | etwasetwas, was die Zunge löst tongue-loosener tongue-loosener Örnekler to be a tongue-loosener die Zunge lösen to be a tongue-loosener
„unbridled“: adjective unbridledadjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ungezügelt, ungezähmt, zügel-, hemmungslos ab-, ungezäumt ungezügelt, ungezähmt, zügel-, hemmungslos unbridled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unbridled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler unbridled tongue lose Zunge, loses Mundwerk unbridled tongue ab-, ungezäumt unbridled horse unbridled horse
„closed“: adjective closedadjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) geschlossen, zu, gesperrt geschlossen closed closed zu closed closed gesperrt Straße closed closed Örnekler behind closed doors hinter verschlossenen Türen behind closed doors “closed” „geschlossen“ “closed” sorry, we’re closed tut uns leid, wir haben geschlossen sorry, we’re closed closed circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK geschlossener Stromkreis closed circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„loose-tongued“: adjective loose-tonguedadjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) den Mund nicht halten können ein loses Mundwerk haben Örnekler to be loose-tongued den Mund nicht halten können to be loose-tongued to be loose-tongued be impudent ein loses Mundwerk haben to be loose-tongued be impudent
„closeness“: noun closeness [ˈklousnis]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Nähe Enge, Knappheit Festigkeit, Dichtheit Genauigkeit, Treue Verschwiegenheit, Verschlossenheit Schwüle, Stickigkeit Schärfe, Strenge Geiz, Knickerigkeit Nähefeminine | Femininum f closeness closeness Örnekler closeness of relationship Nähe der Verwandtschaft closeness of relationship closeness to life Lebensnähe closeness to life Engefeminine | Femininum f closeness rare | seltenselten (limitedness) Knappheitfeminine | Femininum f closeness rare | seltenselten (limitedness) closeness rare | seltenselten (limitedness) Festigkeitfeminine | Femininum f closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Dichtheitfeminine | Femininum f closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Genauigkeitfeminine | Femininum f closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Treuefeminine | Femininum f closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschwiegenheitfeminine | Femininum f closeness reticence Verschlossenheitfeminine | Femininum f closeness reticence closeness reticence Schwülefeminine | Femininum f closeness of air Stickigkeitfeminine | Femininum f closeness of air closeness of air Schärfefeminine | Femininum f closeness strictness Strengefeminine | Femininum f closeness strictness closeness strictness Geizmasculine | Maskulinum m closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knickerigkeitfeminine | Femininum f closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs