„zaristisch“: Adjektiv zaristisch [tsaˈrɪstɪʃ]Adjektiv | adjective adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) czarist, tsarist czarist zaristisch Geschichte | historyHIST auch | alsoa. tsarist zaristisch Geschichte | historyHIST zaristisch Geschichte | historyHIST Örnekler das zaristische Russland czarist Russia das zaristische Russland
„Mütterchen“: Neutrum MütterchenNeutrum | neuter n <Mütterchens; Mütterchen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) little old lady Örnekler Mütterchen Russland Mother Russia Mütterchen Russland little old lady Mütterchen alte Frau Mütterchen alte Frau
„Russland“ Russland [ˈrʊslant] <Russlands; keinPlural | plural pl> 'RußlandNeutrum | neuter n <Rußlands; keinPlural | plural pl> AR Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Russia Russia Russland Geografie | geographyGEOG Russland Geografie | geographyGEOG
„Aussiedler“: Maskulinum AussiedlerMaskulinum | masculine m, AussiedlerinFemininum | feminine f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) emigrant ethnic German emigrant evacuee emigrant Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Auswanderer Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Auswanderer ethnic German (emigrant) Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Deutschstämmiger Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Deutschstämmiger evacuee Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Evakuierter Aussiedler besonders Politik | politicsPOL Evakuierter
„'NATO-Russland-Rat“ 'NATO-Russland-Rat, 'NATO-Rußland-RatMaskulinum | masculine m AR Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) NATO-Russia Council NATO-Russia Council 'NATO-Russland-Rat 'NATO-Russland-Rat
„BRICS-Staaten“: Plural BRICS-StaatenPlural | plural pl (= Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) BRICS countries BRICS countriesPlural | plural pl BRICS-Staaten BRICS-Staaten
„feststehen“: intransitives Verb feststehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) be certain, be a fact be established be fixed settled, arranged scheduled be fixed, to stand firm remain firm be fixed remain firm (oder | orod steadfast) feststehen festbleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen festbleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be certain feststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be a fact feststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler so viel steht fest this much is certain so viel steht fest eins steht fest, er lügt, fest steht, (dass) er lügt one thing is certain — he is lying eins steht fest, er lügt, fest steht, (dass) er lügt diese Tatsache steht fest this is an established fact diese Tatsache steht fest von vornherein feststehen to be clear von vornherein feststehen Örnekleri gizleÖrnekleri göster be established feststehen von Bräuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen von Bräuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be fixed (oder | orod settled, determined) feststehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler das Programm steht nun fest the program(me) has been fixed now das Programm steht nun fest die Reiseroute steht noch nicht fest the route has not yet been determined die Reiseroute steht noch nicht fest be fixed (oder | orod settled, arranged scheduled besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) feststehen von Terminen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen von Terminen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler der genaue Zeitpunkt steht noch nicht fest the precise time has not yet been fixed der genaue Zeitpunkt steht noch nicht fest be fixed feststehen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stand firm feststehen fest figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feststehen fest figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „feststehen“: unpersönliches Verb feststehenunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) it is a fact... it is quite certain (... we definitely can’t go away... it is an established fact that he spied for Russia... it is not yet certain whether we will get any tickets... it was clear from the very beginning that …... Örnekler es steht fest es ist eine Tatsache it is a fact, it is an established fact es steht fest es ist eine Tatsache es steht fest es ist sicher it is (quite) certain (oder | orod definite) es steht fest es ist sicher es steht fest, dass wir nicht fortgehen können we definitely can’t go away es steht fest, dass wir nicht fortgehen können es steht fest, dass er für Russland spioniert hat it is a(n established) fact that he spied for Russia es steht fest, dass er für Russland spioniert hat es steht noch nicht fest, ob wir Karten bekommen werden it is not yet certain whether we will get any tickets es steht noch nicht fest, ob wir Karten bekommen werden es stand von vornherein fest, dass … it was clear from the very beginning that … es stand von vornherein fest, dass … es steht einwandfrei fest, dass … it is a clearly established (oder | orod an undisputed) fact that … es steht einwandfrei fest, dass … Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„fallen“: intransitives Verb fallen [ˈfalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fällt; fiel; gefallen; sein> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fall fall down, drop fall down, have a fall fall, hang, set, drape fall, drop, go down, recede, sink fall away, descend, slope, drop fall, drop, descend fall, drop, go down, sink fall, drop, go down, subside fall Başka çeviri... fall fallen herunterfallen fallen herunterfallen Örnekler der Regen fällt rain is falling der Regen fällt der Putz fällt von den Wänden the plaster is falling from (oder | orod coming off) the walls der Putz fällt von den Wänden von der Leiter fallen to fall from (oder | orod off) the ladder von der Leiter fallen auf den (oder | orod zu) Boden fallen to fall on (oder | orod to) the floor auf den (oder | orod zu) Boden fallen Örnekleri gizleÖrnekleri göster fall (down), drop fallen hinunterfallen fallen hinunterfallen Örnekler etwas | somethingetwas fallen lassen Gegenstand etc to dropetwas | something sth etwas | somethingetwas fallen lassen Gegenstand etc etwas | somethingetwas fallen lassen absichtlich to letetwas | something sth fall etwas | somethingetwas fallen lassen absichtlich etwas | somethingetwas fallen lassen Masche to dropetwas | something sth etwas | somethingetwas fallen lassen Masche etwas | somethingetwas fallen lassen Bombe to dropetwas | something sth etwas | somethingetwas fallen lassen Bombe etwas | somethingetwas fallen lassen Anker to castetwas | something sth, to dropetwas | something sth etwas | somethingetwas fallen lassen Anker fallen lassen Plan, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to drop, to discard, to abandon, to give up, to let (etwas | somethingsth) drop, to dismiss fallen lassen Plan, Absicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fallen lassen Anspruch, Forderung etc to drop, to abandon, to waive, to relinquish fallen lassen Anspruch, Forderung etc fallen lassen Widerstand etc to give up, to abandon fallen lassen Widerstand etc fallen lassen Andeutung to drop fallen lassen Andeutung fallen lassen Bemerkung to make fallen lassen Bemerkung fallen lassen Hemmungen etc to drop, to lose, to set aside fallen lassen Hemmungen etc fallen lassen Freund, Partner etc to drop, to discard, to let (jemand | somebodysb) drop fallen lassen Freund, Partner etc lassen wir das Thema fallen! let’s drop the subject lassen wir das Thema fallen! über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas kein Wort fallen lassen to keep silent aboutetwas | something sth, to keep one’s mouth shut aboutetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas kein Wort fallen lassen die Maske fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to throw off one’s mask, to show one’s true colo(u)rs, to reveal one’s true nature (oder | orod characterauch | also a. intentions) die Maske fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Vorhang fallen lassen Theater | theatre, theaterTHEAT to ring down the curtain den Vorhang fallen lassen Theater | theatre, theaterTHEAT der Vogel hatetwas | something etwas fallen lassen Kot umgangssprachlich | familiar, informalumg the bird has done a dropping der Vogel hatetwas | something etwas fallen lassen Kot umgangssprachlich | familiar, informalumg er fiel tot zu Boden he fell down (oder | orod dropped) dead er fiel tot zu Boden es war so still, dass man eine Stecknadel (zu Bodenoder | or od zur Erde) hätte fallen hören können it was so quiet you could have heard a pin drop es war so still, dass man eine Stecknadel (zu Bodenoder | or od zur Erde) hätte fallen hören können in dem Raum hätte keine Stecknadel zu Boden fallen können the room was jam-packed in dem Raum hätte keine Stecknadel zu Boden fallen können Örnekleri gizleÖrnekleri göster fall (down), have a fall fallen hinfallen fallen hinfallen Örnekler er ist unglücklich gefallen he had a bad fall er ist unglücklich gefallen fall (down), sink (down), drop fallen niederfallen fallen niederfallen fallen → bkz „Fuß“ fallen → bkz „Fuß“ Örnekler er ließ sich in einen Sessel fallen he dropped (oder | orod sank) into an armchair er ließ sich in einen Sessel fallen auf die Knie fallen to fall to (oder | orod go down on) one’s knees auf die Knie fallen fall (oder | orod hang) (down) fallen herabhängen fallen herabhängen Örnekler eine Haarsträhne fiel ihr ins Gesicht a strand (oder | orod lock) of hair fell across her face eine Haarsträhne fiel ihr ins Gesicht fall fallen von Stoff, Gewand etc hang fallen von Stoff, Gewand etc drape fallen von Stoff, Gewand etc fallen von Stoff, Gewand etc set besonders britisches Englisch | British EnglishBr fallen fallen fall fallen von Hochwasser etc drop fallen von Hochwasser etc go down fallen von Hochwasser etc recede fallen von Hochwasser etc sink fallen von Hochwasser etc fallen von Hochwasser etc Örnekler der Wasserstand ist um 1 Meter gefallen the water level has dropped by 1 meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS the water level has dropped by 1 metre britisches Englisch | British EnglishBr der Wasserstand ist um 1 Meter gefallen der Fluss fällt the river’s water level is falling der Fluss fällt fall (away), descend, slope, drop fallen von Gelände etc fallen von Gelände etc Örnekler der Weg fiel jäh the path sloped (oder | orod went) sharply downhill, the path dropped away sharply der Weg fiel jäh fall fallen von Linie, Kurve etc drop fallen von Linie, Kurve etc descend fallen von Linie, Kurve etc fallen von Linie, Kurve etc fall fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc drop fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc go down fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc sink fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc fallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc Örnekler die Temperatur ist um einige Grade gefallen the temperature has dropped several degrees die Temperatur ist um einige Grade gefallen fall fallen von Fieber etc drop fallen von Fieber etc go down fallen von Fieber etc subside fallen von Fieber etc fallen von Fieber etc fall (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) fallen von Blick fallen von Blick fall fallen von Licht etc fallen von Licht etc Örnekler das Licht der Sonne fiel durch das Fenster the sunlight fell (oder | orod came) through the window das Licht der Sonne fiel durch das Fenster Örnekler auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fallen besonders Physik | physicsPHYS von Strahlen etc to strikeetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fallen besonders Physik | physicsPHYS von Strahlen etc be killed fallen von Soldaten die fallen von Soldaten fall fallen von Soldaten fallen von Soldaten Örnekler er ist in Russland gefallen he was killed in Russia er ist in Russland gefallen fall fallen von Festung etc be taken fallen von Festung etc surrender fallen von Festung etc capitulate fallen von Festung etc fallen von Festung etc be fired fallen von Schuss fallen von Schuss Örnekler plötzlich fiel ein Schuss suddenly a shot rang (out) (oder | orod was heard, was fired) plötzlich fiel ein Schuss fall fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc drop fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc decline fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc go down fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc sink fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc be on the fall fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Örnekler plötzlich fallen to slump, to tumble plötzlich fallen steigen und fallen to rise and fall, to fluctuate steigen und fallen die Aktienkurse fielen unerwartet share prices fell unexpectedly die Aktienkurse fielen unerwartet be scored fallen besonders Sport | sportsSPORT von Tor fallen besonders Sport | sportsSPORT von Tor be overthrown fallen von Regierung etc fall fallen von Regierung etc go down fallen von Regierung etc be brought down fallen von Regierung etc fallen von Regierung etc be removed fallen von Hindernis, Schranken etc be done away with fallen von Hindernis, Schranken etc go fallen von Hindernis, Schranken etc fallen von Hindernis, Schranken etc be abolished (oder | orod repealed, revoked, rescinded, dropped) fallen von Gesetz etc fallen von Gesetz etc fall fallen von Wort etc be uttered fallen von Wort etc fallen von Wort etc Örnekler es fielen harte Worte there were harsh words, strong language was used es fielen harte Worte auch sein Name fiel his name was mentioned (oder | orod came up) as well auch sein Name fiel fall (off), drop (off), diminish, go down, decrease fallen von Ansehen, Wert etc fallen von Ansehen, Wert etc Örnekler er ist in ihrer Wertschätzung sehr gefallen he went down considerably in her estimation, her esteem for him fell considerably er ist in ihrer Wertschätzung sehr gefallen bei jemandem in Ungnade fallen to fall out of favo(u)r withjemand | somebody sb bei jemandem in Ungnade fallen fall fallen von Stimme, Melodie etc descend fallen von Stimme, Melodie etc fallen von Stimme, Melodie etc be taken fallen von Entscheidung etc be reached fallen von Entscheidung etc fallen von Entscheidung etc Örnekler die Entscheidung ist noch nicht gefallen the decision has not yet been taken, the matter is still undecided (oder | orod pending, awaiting a decision) die Entscheidung ist noch nicht gefallen am dritten Tag fiel die Entscheidung the third day brought a (oder | orod the) decision am dritten Tag fiel die Entscheidung Örnekler an jemanden fallen von Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fall (oder | orod go, pass, come) tojemand | somebody sb, to devolve onjemand | somebody sb an jemanden fallen von Erbschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler auf jemanden fallen von Wahl, Verdacht, Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fall onjemand | somebody sb auf jemanden fallen von Wahl, Verdacht, Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Wahl fiel auf ihn the choice fell on him, he was chosen die Wahl fiel auf ihn das Los fiel auf mich the lot fell upon (oder | orod came to) me das Los fiel auf mich mir fällt das Los zu,etwas | something etwas zu tun it falls to me to doetwas | something sth mir fällt das Los zu,etwas | something etwas zu tun Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler auf einen Montag fallen to fall on a Monday auf einen Montag fallen man muss die Feste feiern wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw one must celebrate the occasion when it occurs man muss die Feste feiern wie sie fallen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Örnekler etwas | somethingetwas steht und fällt mit jemandem etwas | somethingsth stands and falls withjemand | somebody sb, the success ofetwas | something sth depends onjemand | somebody sb etwas | somethingetwas steht und fällt mit jemandem Örnekler unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Begriffen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fall (oder | orod come) (with)in (the) range (oder | orod field) ofetwas | something sth, to belong to (the field of)etwas | something sth unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Begriffen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to fall (oder | orod come) underetwas | something sth unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie fällt nicht unter die neue Bestimmung she does not fall under the new regulation, the new regulation does not apply to her sie fällt nicht unter die neue Bestimmung durch eine Prüfung fallen → bkz „durchfallen“ durch eine Prüfung fallen → bkz „durchfallen“ fallen → bkz „Groschen“ fallen → bkz „Groschen“ fallen → bkz „Meister“ fallen → bkz „Meister“ fallen → bkz „Würfel“ fallen → bkz „Würfel“ Örnekler aus der Gangart fallen in Wendungen wie, von Pferd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to break (a gait) aus der Gangart fallen in Wendungen wie, von Pferd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Grübelei fallen to start pondering (oder | orod brooding) in Grübelei fallen in eine Mundart fallen to drop (oder | orod lapse) into a dialect in eine Mundart fallen unter (die) Räuber fallen to fall among robbers unter (die) Räuber fallen in (einen) tiefen Schlaf fallen to fall (oder | orod drop, sink) into a deep sleep, to fall soundly asleep in (einen) tiefen Schlaf fallen in einen schnelleren Schritt fallen to quicken one’s step (oder | orod pace) in einen schnelleren Schritt fallen das Gedränge war so groß, dass kein Apfel zur Erde fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig there were so many people there wasn’t room to swing a cat in das Gedränge war so groß, dass kein Apfel zur Erde fallen konnte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Ohnmacht fallen to faint, to pass out, to swoon in Ohnmacht fallen Örnekleri gizleÖrnekleri göster descend fallen Astronomie | astronomyASTRON fallen Astronomie | astronomyASTRON die fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild perish fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild fallen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Jagd | huntingJAGD von Vieh, Wild „Fallen“: Neutrum fallenNeutrum | neuter n <Fallens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fall fall, recession fall, drop, decrease, decline fall, drop, descent fall, drop, descent removal abolition, repeal, revocation fall, descent descent fall Fallen Fallen Örnekler Steigen und Fallen rise and fall Steigen und Fallen fall Fallen von Flut, Hochwasser recession Fallen von Flut, Hochwasser Fallen von Flut, Hochwasser fall Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen drop Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen decrease Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen decline Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen Fallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen fall Fallen von Barometer drop Fallen von Barometer descent Fallen von Barometer Fallen von Barometer fall Fallen einer Kurve etc drop Fallen einer Kurve etc descent Fallen einer Kurve etc Fallen einer Kurve etc removal Fallen eines Hindernisses etc Fallen eines Hindernisses etc abolition Fallen eines Gesetzes etc repeal Fallen eines Gesetzes etc revocation Fallen eines Gesetzes etc Fallen eines Gesetzes etc fall Fallen einer Stimme, Melodie etc descent Fallen einer Stimme, Melodie etc Fallen einer Stimme, Melodie etc descent Fallen Astronomie | astronomyASTRON Fallen Astronomie | astronomyASTRON Fallen → bkz „Fall“ Fallen → bkz „Fall“