İspanyolca-Almanca sözlük "getan."

"getan." Almanca çeviri

getan

[gəˈtaːn]Partizip Perfekt | participio pasado pperf

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • getan → bkz „tun
    getan → bkz „tun

reuen

transitives Verb | verbo transitivo v/t &unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

wohlgetan

Adjektiv | adjetivo adj, wohl getanAdjektiv | adjetivo adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Schuldigkeit

Femininum | femenino f <Schuldigkeit; Schuldigkeiten>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • deberMaskulinum | masculino m
    Schuldigkeit
    obligaciónFemininum | femenino f
    Schuldigkeit
    Schuldigkeit
Örnekler

unser

[ˈʊnzər]als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

unser

[ˈʊnzər]als Substantiv gebraucht | uso sustantivado subst <Maskulinum | masculinom unserer; Femininum | femeninof unsere; Neutrum | neutron unser(e)s>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • der Unsereoder | o od Unsrige
    el nuestro
    der Unsereoder | o od Unsrige
  • das Unsereoder | o od Unsrige
    lo nuestro
    das Unsereoder | o od Unsrige
  • wir haben das Unsere getan
    hemos hecho cuanto pudimos
    wir haben das Unsere getan
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • die Stadt ist unser gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    la ciudad es nuestra
    die Stadt ist unser gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs

tun

[tuːn]transitives Verb | verbo transitivo v/t <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • hacer
    tun (≈ machen)
    tun (≈ machen)
Örnekler
  • das tut man nicht
    eso no se hace
    das tut man nicht
  • was (ist zu) tun?
    ¿qué hacer?
    was (ist zu) tun?
  • damit ist es nicht getan
    con eso no basta
    damit ist es nicht getan
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • hacer
    tun (≈ antun)
    tun (≈ antun)
Örnekler
Örnekler
  • zu tun haben (≈ zu schaffen haben)
    tener que hacer
    zu tun haben (≈ zu schaffen haben)
  • etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben)
    tener que ver (conjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c)
    etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben)
  • damit habe ich nichts zu tun
    no tengo nada que ver en eso
    damit habe ich nichts zu tun
  • meter
    tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • bastar
    tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler
Örnekler
  • es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
    (ya no) iroder | o od funcionar
    es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
Örnekler

tun

[tuːn]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • so tun, als ob
    hacer como si (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    fingir que … (Indikativ | indicativoind)
    so tun, als ob
  • er tut nur so
    sólo lo aparenta
    er tut nur so
  • tun Sie doch nicht so!
    ¡no (se) lo tome así!
    tun Sie doch nicht so!

tun

[tuːn]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!> umgangssprachlich | uso familiarumg

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler

Wunder

[ˈvundər]Neutrum | neutro n <Wunders; Wunder>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • milagroMaskulinum | masculino m
    Wunder auch | tambiéna. Religion | religiónREL
    Wunder auch | tambiéna. Religion | religiónREL
  • maravillaFemininum | femenino f
    Wunder der Natur, Technikauch | también a.
    prodigioMaskulinum | masculino m
    Wunder der Natur, Technikauch | también a.
    Wunder der Natur, Technikauch | también a.
Örnekler
  • ein Wunder an (Dativ | dativodat)
    un prodigio de
    ein Wunder an (Dativ | dativodat)
  • ein Wunder der Technik
    una maravilla (de la) técnica
    ein Wunder der Technik
  • das grenzt an ein Wunder
    parece un milagro
    das grenzt an ein Wunder
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • ich dachte Wunder was das wäre
    ich dachte Wunder was das wäre
  • er glaubt Wunder, was er getan hat
    cree haber hecho un prodigio
    er glaubt Wunder, was er getan hat
  • sich (Dativ | dativodat) Wunder was einbilden (aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo acus) umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar muy orgulloso (deetwas | alguna cosa, algo a/c)
    sich (Dativ | dativodat) Wunder was einbilden (aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo acus) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster

müssen

[ˈmʏsən]Modalverb | verbo modal v/mod <muss; musste; Partizip Perfekt | participio pasadopperf müssen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tener que
    müssen allgemein | generalmenteallgemein
    müssen allgemein | generalmenteallgemein
  • deber, haber de
    müssen innere Überzeugungauch | también a.
    müssen innere Überzeugungauch | también a.
  • estar obligado a
    müssen (≈ gezwungen sein)
    müssen (≈ gezwungen sein)
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler

müssen

[ˈmʏsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <muss; musste; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gemusst>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • tener que irse
    müssen (≈ gehen müssen)
    müssen (≈ gehen müssen)
Örnekler
Örnekler
  • ich muss mal zur Toilette umgangssprachlich | uso familiarumg
    tengo que ir al baño
    ich muss mal zur Toilette umgangssprachlich | uso familiarumg

wollen

[ˈvɔlən]Modalverb | verbo modal v/mod <will; wollte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf wollen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • querer
    wollen (≈ wünschen)
    wollen (≈ wünschen)
Örnekler
  • etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen
    querer haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen
    pensar haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen
  • etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen bereit sein zu
    estar dispuesto a haceretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas tun wollen bereit sein zu
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • estar a punto de
    wollen (≈ im Begriff sein)
    wollen (≈ im Begriff sein)
Örnekler
  • querer
    wollen in Aufforderungen
    wollen in Aufforderungen
Örnekler
  • pretender
    wollen (≈ behaupten)
    wollen (≈ behaupten)
Örnekler
Örnekler
  • tener que, hay que
    wollen (≈ müssen)
    wollen (≈ müssen)
Örnekler

wollen

[ˈvɔlən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <will; wollte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gewollt>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • querer, desear
    wollen (≈ wünschen)
    wollen (≈ wünschen)
Örnekler
  • das habe ich nicht gewollt
    eso no era mi intención
    das habe ich nicht gewollt
  • er weiß nicht, was er will
    no sabe lo que quiere
    er weiß nicht, was er will
  • ich wollte, er wäre hier!
    ¡ojalá estuviera aquí!
    ich wollte, er wäre hier!
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • querer
    wollen (≈ haben wollen)
    wollen (≈ haben wollen)
  • pedir
    wollen verlangen
    wollen verlangen
  • exigir
    wollen
    wollen
Örnekler

wollen

[ˈvɔlən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <will; wollte; Partizip Perfekt | participio pasadopperf gewollt>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • querer
    wollen (≈ den Willen haben)
    wollen (≈ den Willen haben)
Örnekler
  • dem sei, wie ihm wolle
    sea como fuere
    dem sei, wie ihm wolle
  • ganz wie Sie wollen
    como Ud. quiera
    como Ud. guste (oder | ood prefiera)
    ganz wie Sie wollen
  • hier ist nichts zu wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
    aquí no hay nada que hacer
    de aquí no se saca nada
    hier ist nichts zu wollen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler