„nimmer“: Adverb nimmer [ˈnɪmər]Adverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) jamais plus, plus jamais Örnekler nie und nimmer veraltet jamais nie und nimmer veraltet jamais plus nimmer österreichische Variante | autrichienösterr süddeutsch | allemand du Sudsüdd nimmer österreichische Variante | autrichienösterr süddeutsch | allemand du Sudsüdd plus jamais nimmer nimmer
„hier“: Adverb hier [hiːr]Adverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ici, là ici hier hier là hier (≈ in diesem Punkt) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig hier (≈ in diesem Punkt) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Örnekler hier (nimm)! tiens! prends! hier (nimm)! hier obenetc., und so weiter | et cetera etc ici hier obenetc., und so weiter | et cetera etc von hier aus d’ici von hier aus von hier an räumlich à partir d’ici von hier an räumlich von hier an zeitlich à partir de là von hier an zeitlich hier und da auch | aussia. zeitlich par-ici, par-là hier und da auch | aussia. zeitlich dies Buch hier ce livre-ci dies Buch hier der, die, das hier umgangssprachlich | familierumg celui-ci, celle-ci, ceci der, die, das hier umgangssprachlich | familierumg hier ist, sind… voici, voilà … hier ist, sind… hier bin ich! me voici! me voilà! hier bin ich! hier ist Müller Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL c’est Monsieur Müller à l’appareil hier ist Müller Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | téléphoneTEL hier sein être ici, là hier sein Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„nimm, nimmt“ nimm, nimmt [nɪmt, nɪmt] Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) nimm, nimmt → bkz „nehmen“ nimm, nimmt → bkz „nehmen“
„zusammennehmen“: transitives Verb zusammennehmentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) rassembler, ramasser rassembler zusammennehmen Mut, Kräfte zusammennehmen Mut, Kräfte ramasser zusammennehmen zusammennehmen Örnekler alles zusammengenommen à tout prendre alles zusammengenommen all seine Kräfte zusammennehmen rassembler, réunir toutes ses forces all seine Kräfte zusammennehmen allen Mut zusammennehmen s’armer de courage allen Mut zusammennehmen „zusammennehmen“: reflexives Verb zusammennehmenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) faire un effort sur soi-même se contenir se maîtriser se ressaisir se reprendre reprends-toi! Örnekler sich zusammennehmen faire un effort sur soi-même sich zusammennehmen sich zusammennehmen (≈ sich beherrschen) se contenir sich zusammennehmen (≈ sich beherrschen) sich zusammennehmen se maîtriser sich zusammennehmen sich zusammennehmen (≈ sich fassen) se ressaisir sich zusammennehmen (≈ sich fassen) sich zusammennehmen se reprendre sich zusammennehmen (nun) nimm dich doch zusammen! (eh bien,) reprends-toi! (nun) nimm dich doch zusammen! Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„nie“: Adverb nie [niː]Adverb | adverbe adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) jamais, ne … jamais jamais nie nie ne … jamais nie mit Verb nie mit Verb Örnekler ich habe ihn nie gesehen je ne l’ai jamais vu ich habe ihn nie gesehen nie mehr , nie wieder plus jamais nie mehr , nie wieder nie und nimmer! jamais (de la vie)! nie und nimmer! nie im Leben! jamais de la vie! nie im Leben! (das ist) noch nie da gewesen (c’est) sans précédent (das ist) noch nie da gewesen Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Acht“: Femininum AchtFemininum | féminin f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) ne pas faire attention à... faire attention... gare à toi!... Acht geben (≈ Aufmerksamkeit) → bkz „achtgeben“ Acht geben (≈ Aufmerksamkeit) → bkz „achtgeben“ Örnekler etwas außer Acht lassen ne pas faire attention àetwas | quelque chose qc négligeretwas | quelque chose qc etwas außer Acht lassen sich (vor jemandem, etwas) in Acht nehmen faire attention (àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc) prendre garde (àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc) sich (vor jemandem, etwas) in Acht nehmen nimm dich in Acht! auch | aussia. gare à toi! nimm dich in Acht! auch | aussia.
„Vernunft“: Femininum Vernunft [fɛrˈnʊnft]Femininum | féminin f <Vernunft> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) raison raisonFemininum | féminin f Vernunft Vernunft Örnekler jemanden (wieder) zur Vernunft bringen (r)amenerjemand | quelqu’un qn à la raison jemanden (wieder) zur Vernunft bringen Vernunft annehmen entendre raison Vernunft annehmen gegen alle Regeln der Vernunft en dépit du bon sens gegen alle Regeln der Vernunft nimm endlich Vernunft an! rends-toi à l’évidence! nimm endlich Vernunft an! wieder zur Vernunft kommen revenir à la raison wieder zur Vernunft kommen Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Beispiel“: Neutrum BeispielNeutrum | neutre n Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) exemple exempleMaskulinum | masculin m (de) Beispiel für Beispiel für Örnekler zum Beispiel par exemple zum Beispiel jemandem ein Beispiel geben donner l’exemple àjemand | quelqu’un qn jemandem ein Beispiel geben sich (Dativ | datifdat) an jemandem ein Beispiel nehmen prendre exemple surjemand | quelqu’un qn sich (Dativ | datifdat) an jemandem ein Beispiel nehmen mit gutem Beispiel vorangehen donner l’exemple mit gutem Beispiel vorangehen wie zum Beispiel auch | aussia. tel que wie zum Beispiel nach dem Beispiel vonoder | ou od (mit Genitiv | avec génitif+gen) à l’exemple, à l’instar de nach dem Beispiel vonoder | ou od (mit Genitiv | avec génitif+gen) als Beispiel comme exemple à titre d’exemple als Beispiel als Beispiel anführen citer pouroder | ou od en exemple als Beispiel anführen nimm dir ein Beispiel daran! prends-en de la graine! que cela te serve d’exemple! nimm dir ein Beispiel daran! Örnekleri gizleÖrnekleri göster