„fair“: Adjektiv fair [fɛːr]Adjektiv | adjective adj Engl. Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fair fair fair Spiel, Sportler, Benehmen etc fair Spiel, Sportler, Benehmen etc Örnekler das ist nicht fair that’s not fair, that’s unfair das ist nicht fair fairer Handel fair trade fairer Handel „fair“: Adverb fair [fɛːr]Adverb | adverb adv Engl. Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) fairly fair(ly) fair fair Örnekler fair spielen to play fair fair spielen fair an jemandem handeln to deal fairly withjemand | somebody sb, to treatjemand | somebody sb fairly, to do right byjemand | somebody sb fair an jemandem handeln
„fair“: adjective fair [fɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hellfarbig, blond, zart ehrlich, fair, anständig, unparteiisch, billig, gerecht... leidlich, ziemlich einigermaßen gut angemessen, reell, annehmbar schön, hübsch, nett, lieblich rein, sauber, tadel-, flecken-, makellos, unbescholten schön, gefällig gerade klar, wolkenlos, heiter, beständig, trocken rein, klar Başka çeviri... hell(farbig), blond, zart fair blond: skin, hair, complexion fair blond: skin, hair, complexion ehrlich, fair, anständig, unparteiisch, billig, gerecht, rechtand | und u. billig fair honest, just, impartial: way of acting fair honest, just, impartial: way of acting Örnekler fair (foul) play ehrliches (falsches) Spiel fair (foul) play to see fair play für (ein) ehrliches Spiel sorgen to see fair play to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb jemanden (rechtzeitig) warnen (of vordative (case) | Dativ dat) to givesomebody | jemand sb (fair) warning, to give (fair) warning tosomebody | jemand sb leidlich, ziemlichor | oder od einigermaßen gut fair quite good fair quite good Örnekler to be a fair judge ofsomething | etwas sth ein ziemlich gutes Urteil übersomething | etwas etwas abgeben können to be a fair judge ofsomething | etwas sth fair business leidlich gute Geschäfte fair business pretty fair ganz leidlich, ziemlich gut pretty fair pretty fair auf Schulzeugnissen genügend pretty fair auf Schulzeugnissen to have a fair idea aboutsomething | etwas sth eine ziemliche genaue Vorstellung vonsomething | etwas etwas haben to have a fair idea aboutsomething | etwas sth Örnekleri gizleÖrnekleri göster angemessen, reell, annehmbar fair appropriate, acceptable fair appropriate, acceptable Örnekler fair estimate angemessene Schätzung fair estimate fair price angemessener Preis fair price schön, hübsch, nett, lieblich fair beautiful, charming fair beautiful, charming Örnekler the fair sex das schöneor | oder od zarte Geschlecht the fair sex rein, sauber, tadel-, flecken-, makellos, unbescholten fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schön, gefällig fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler fair words schöne Worte, Schmeichelei fair words gerade fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line klar, wolkenlos fair sky fair sky heiter, beständig, trocken (Wetter) fair weather fair weather Örnekler a fair day ein schöner Tag a fair day rein, klar fair rare | seltenselten (pure: water, air) fair rare | seltenselten (pure: water, air) sauber, deutlich, leserlich (Handschrift) fair clear, legible fair clear, legible Örnekler fair copy Reinschrift, druckfertiges Manuskript fair copy klar, frei, offen, unbehindert (Aussichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fair free, open fair free, open Örnekler fair game Freiwild fair game günstig, aussichtsreich, vielversprechend fair favourable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fair favourable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Örnekler fair chance aussichtsreiche Chance fair chance to be in a fair (or | oderod good) way auf dem besten Wege sein, die besten Möglichkeiten haben to be in a fair (or | oderod good) way fair (contrary) wind günstiger (ungünstiger) Wind fair (contrary) wind schön, ansehnlich, nett fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler a fair inheritance eine annehmbare Erbschaft a fair inheritance a fair amount eine stattliche Summe a fair amount a fair amount of… ziemlich viele… a fair amount of… ehrlich, offen, aufrichtig (with gegen) fair honest, upright fair honest, upright fair syn → bkz „beautiful“ fair syn → bkz „beautiful“ fair syn → bkz „dispassionate“ fair syn → bkz „dispassionate“ fair → bkz „equitable“ fair → bkz „equitable“ fair → bkz „impartial“ fair → bkz „impartial“ fair → bkz „just“ fair → bkz „just“ fair → bkz „objective“ fair → bkz „objective“ fair → bkz „unbias(s)ed“ fair → bkz „unbias(s)ed“ Örnekler by fair means auf ehrliche Weise by fair means „fair“: adverb fair [fɛ(r)]adverb | Adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) anständig, gerecht, billig, fair unparteiisch, billig, gerecht aufrichtig, offen, ehrlich schön, gut, freundlich, höflich rein, sauber, leserlich günstig, gut auf gutem Fuß klar, deutlich richtig, direkt, gerade, genau ruhig, friedlich anständig, gerecht, billig, fair fair justly, decently fair justly, decently Örnekler to fight (play) fair ehrlichor | oder od fair kämpfen (spielen) to fight (play) fair to fight (play) fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ehrliches Spiel treiben to fight (play) fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ok, fair enough alles klar ok, fair enough unparteiisch, billig, gerecht fair impartially fair impartially aufrichtig, offen, ehrlich fair openly, honestly fair openly, honestly Örnekler fair and square offenand | und u. ehrlich fair and square schön, gut, freundlich, höflich fair rare | seltenselten (kindly, politely) fair rare | seltenselten (kindly, politely) Örnekler to speaksomebody | jemand sb fair jemandem schöneor | oder od freundliche Worte sagen to speaksomebody | jemand sb fair rein, sauber, leserlich fair rare | seltenselten (clearly, legibly) fair rare | seltenselten (clearly, legibly) Örnekler to copy (or | oderod write) fair ins Reine schreiben to copy (or | oderod write) fair günstig, gut fair rare | seltenselten (favourable) fair rare | seltenselten (favourable) Örnekler to bid (or | oderod promise) fair sich gut anlassen, viel versprechen, zu Hoffnungen berechtigen to bid (or | oderod promise) fair the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF der Wind ist günstig the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf gutem Fuß (with mit) fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb (sich) gut mit jemandem stehen to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb klar, deutlich fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs richtig, direkt, gerade, genau fair directly fair directly Örnekler to strikesomebody | jemand sb fair in the face jemanden mitten ins Gesicht schlagen to strikesomebody | jemand sb fair in the face ruhig, friedlich fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die See ist ruhig the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „fair“: noun fair [fɛ(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Schöne, Geliebte Schöne Gute Schönheit Schönefeminine | Femininum f fair beautiful woman Geliebtefeminine | Femininum f fair beautiful woman fair beautiful woman Örnekler the fair die Schönen, das schöne Geschlecht the fair (das) Schöneor | oder od Gute fair beautiful or good thing fair beautiful or good thing Örnekler for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wirklich for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl out of fair nicht der Wahrheit entsprechend out of fair Schönheitfeminine | Femininum f fair beauty fair beauty „fair“: transitive verb fair [fɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) glätten, zurichten ins Reine schreiben, eine Reinschrift anfertigen von schön machen, verschönern glätten, zurichten fair engineering | TechnikTECH prepare, finish fair engineering | TechnikTECH prepare, finish ins Reine schreiben, eine Reinschrift anfertigen von fair rare | seltenselten (write fair copy of) fair rare | seltenselten (write fair copy of) schön machen, verschönern fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „fair“: intransitive verb fair [fɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) aufklaren... Örnekler also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS aufklaren, sich aufheitern also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
„fair“: noun fair [fɛ(r)]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Jahrmarkt Messe Ausstellung Basar Jahrmarktmasculine | Maskulinum m fair funfair fair funfair Messefeminine | Femininum f fair trade fair fair trade fair Örnekler at the fair auf der Messe at the fair (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten (einen Tag) zu spät (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausstellungfeminine | Femininum f fair exhibition fair exhibition Örnekler agricultural fair landwirtschaftliche Ausstellung agricultural fair Basarmasculine | Maskulinum m fair bazaar fair bazaar Örnekler fancy fair selten Basar, in dem Modeartikel zu wohltätigen Zwecken verkauft werden fancy fair
„used“: adjective used [juːst]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) gewohnt, gewöhnt Başka örnek... gewohnt (to zuor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) used accustomed used accustomed gewöhnt (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) used used Örnekler to be used to sb/sth an j-n/etwas gewöhnt sein to be used to sb/sth he is used to working late er ist gewohnt, lange zu arbeiten he is used to working late to get used to sich gewöhnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to get used to Örnekler I used to know him früher habe ich ihn gekannt I used to know him I don’t go to school there now, but I used to ich bin da früher mal zur Schule gegangen, aber jetzt nicht mehr I don’t go to school there now, but I used to
„us“: pronoun us [ʌs; əs]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) uns wir uns mir uns (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) us us Örnekler all of us wir alle all of us both of us wir beide both of us that’s for us das ist für uns that’s for us wir us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Örnekler us poor people wir armen Leute, wir Armen us poor people who’s that? - it’s us wer ist da? - wir sinds who’s that? - it’s us uns (accusative (case) | Akkusativakk) us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mir us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg Örnekler give us a bite gib mirsomething | etwas etwas zu essen give us a bite
„use“: transitive verb use [juːz]transitive verb | transitives Verb v/t Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) gebrauchen, benutzen, benützen, anwenden, verwenden, sich... gebrauchen, tragen handhaben, gebrauchen betreiben, ausüben pflegen verbringen gewohnheitsmäßig gebrauchen, zu sich nehmen behandeln, verfahren mit, sich benehmen gegen benutzen, ausnutzen gewöhnen gebrauchen, (be)nutzen, benützen, anwenden, verwenden, sich (genitive (case) | Genitivgen) bedienen use use sich zunutze machen use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc heranziehen use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc einsetzen use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler to use one’s brains (or | oderod wits) den Verstand gebrauchen, seinen Kopfor | oder od Geist anstrengen to use one’s brains (or | oderod wits) use this dictionary arbeiten Sie mit diesem Wörterbuch use this dictionary to use care sorgfältig verfahren to use care to use diligence sich Mühe geben to use diligence to use force Gewalt anwenden to use force to use imprecations fluchen to use imprecations to use one’s legs zu Fuß gehen to use one’s legs can I use your car tonight? kann ich heute Abend dein Auto haben? can I use your car tonight? may I use your name? darf ich mich auf Sie berufen? may I use your name? to be used herhalten müssen to be used I could use a drink familiar, informal | umgangssprachlichumg ich könnte einen Drink gebrauchen I could use a drink familiar, informal | umgangssprachlichumg to use one’s own discretion nach eigenem Gutdünken handeln to use one’s own discretion Örnekleri gizleÖrnekleri göster gebrauchen, tragen use garment use garment handhaben, gebrauchen use handle use handle Örnekler use up aufbrauchen, verbrauchen use up use up Kraft erschöpfen use up Kraft use up familiar, informal | umgangssprachlichumg fertigmachen erschöpfen use up familiar, informal | umgangssprachlichumg used up auch Luft verbraucht used up auch Luft he was used up by his toil er war durch seine schwere Arbeit total erledigtor | oder od völlig erschöpft he was used up by his toil Örnekleri gizleÖrnekleri göster betreiben, ausüben use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler to use exercises Übungen machen to use exercises to use a right ein Recht ausüben to use a right pflegen use custom use custom verbringen use time use time gewohnheitsmäßig (ge)brauchen use consume use consume zu sich nehmen use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Örnekler to use tobacco rauchen to use tobacco “use by…” „zum Verzehr vor dem…“ “use by…” “use within 1 month” „innerhalb eines Monats verbrauchen“ “use within 1 month” “use before…” „haltbar bis…“, „zum Verzehr vor dem…“ “use before…” Örnekleri gizleÖrnekleri göster behandeln, verfahren mit, sich benehmen gegen use treat use treat Örnekler to usesomebody | jemand sb ill jemanden schlecht behandeln to usesomebody | jemand sb ill how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wie geht's? how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemanden) benutzen, ausnutzen use exploit use exploit gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use → bkz „used“ use → bkz „used“ „use“: intransitive verb use [juːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) gewohnt sein, pflegen wohnen gewohnt sein, pflegen (to do zu tun) use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Örnekler he used to eat more er aß sonst mehr he used to eat more it used to be said man pflegte zu sagen it used to be said he used not ( familiar, informal | umgangssprachlichumg did not use) to er pflegte nicht zu he used not ( familiar, informal | umgangssprachlichumg did not use) to he does not come as often as he used (to) er kommt nicht mehr sooften | oft oft wie früher he does not come as often as he used (to) he used to live here er wohnte früher hier he used to live here Örnekleri gizleÖrnekleri göster wohnen use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial use syn → bkz „employ“ use syn → bkz „employ“ use → bkz „utilize“ use → bkz „utilize“ Örnekler use around sich aufhalten use around „use“: noun use [juːz]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung besondere Aufgabe Kraft Fähigkeit zu gebrauchen Brauchbarkeit, Zweck, Nutzen, Verwendbarkeit, Vorteil Gewohnheit, Brauch, Sitte, Usus dauernder wiederholter Gebrauch, Übung Nutznießung, Nutzen, Nutzungsrecht, Nießbrauch, Gewinn Übliche Recht zu gebrauchen, Benutzungsrecht Nützlichkeit, Verwendung Gebrauchmasculine | Maskulinum m use Benutzungfeminine | Femininum f use Benützungfeminine | Femininum f use Anwendungfeminine | Femininum f use Verwendungfeminine | Femininum f use use Örnekler for use zum Gebrauch for use for use in schools für den Schulgebrauch for use in schools directions (or | oderod instructions) for use Gebrauchsanweisung directions (or | oderod instructions) for use fit for use brauchbar fit for use ready for use gebrauchsfertig ready for use in use in Gebrauch, gebräuchlich in use to be in daily use täglich gebraucht werden to be in daily use of use nützlich, brauchbar of use of no use nutz-, zwecklos, unbrauchbar, unnütz of no use to be of great use tosomebody | jemand sb für jemanden von großem Nutzen sein to be of great use tosomebody | jemand sb to be of (no) use (un)brauchbar sein, (nicht) von Nutzen sein to be of (no) use is this of use to you? können Sie das (ge)brauchen? is this of use to you? crying is no use Weinen hat keinen Zweckor | oder od ist zwecklos crying is no use it is (of) no use talking (or | oderod to talk) es ist nutz-or | oder od zwecklos zu reden it is (of) no use talking (or | oderod to talk) what is the use (of it)? was hat es (überhaupt) für einen Zweck? what is the use (of it)? to put to (good) use (gut) verwenden to put to (good) use this tool has different uses dieses Gerät kann für verschiedene Zwecke verwendet werden this tool has different uses in common use generally | allgemeinallgemein gebräuchlichor | oder od üblich in common use value in use Gebrauchswert value in use to bring into use anwenden, gebrauchen to bring into use out of use nicht in Gebrauch, nicht mehr gebräuchlich out of use to fall (or | oderod pass) out of use ungebräuchlich werden, veralten to fall (or | oderod pass) out of use to put out of use coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc außer Kurs setzen to put out of use coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc with use durch (dauernden) Gebrauch with use to make use of Gebrauch machen von, benutzen to make use of to make use of sb’s name sich auf jemanden berufen to make use of sb’s name to make (a) bad use of (einen) schlechten Gebrauch machen von, missbrauchen to make (a) bad use of Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler I have no use for such people mit solchen Leuten kann ich nichts anfangen I have no use for such people I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg für solche Leute habe ich nichts übrig I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (besondere) Aufgabeor | oder od Bestimmung, (bestimmter) Zweck use particular purpose use particular purpose Örnekler everything in nature seems to have its use alles in der Natur scheint Sinnand | und u. Zweck zu haben everything in nature seems to have its use Verwendung(szweckmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f use purpose use purpose Brauchbarkeitfeminine | Femininum f use usefulness Verwendbarkeitfeminine | Femininum f use usefulness use usefulness Zweckmasculine | Maskulinum m use advantage Nutzenmasculine | Maskulinum m use advantage Vorteilmasculine | Maskulinum m use advantage Nützlichkeitfeminine | Femininum f use advantage use advantage Kraftfeminine | Femininum for | oder od Fähigkeitfeminine | Femininum f (etwas) zu gebrauchen use power to use use power to use Örnekler he lost the use of his right eye er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen he lost the use of his right eye to have the use of one’s limbs sich bewegen können to have the use of one’s limbs (also | aucha. Vor)Rechtneuter | Neutrum n (etwas) zu gebrauchen, Benutzungsrechtneuter | Neutrum n use right to use use right to use Gewohnheitfeminine | Femininum f use habit, custom Brauchmasculine | Maskulinum m use habit, custom Sittefeminine | Femininum f use habit, custom Ususmasculine | Maskulinum m use habit, custom use habit, custom Örnekler use and wont poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Sitteand | und u. Gewohnheit use and wont poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet once a use and ever a custom selten jung gewohnt, alt getan once a use and ever a custom dauernderor | oder od wiederholter Gebrauch, Übungfeminine | Femininum f use repeated use use repeated use Örnekler a habit is strengthened by use eine Gewohnheit wird dadurch verstärkt, das man es wiederholt tut a habit is strengthened by use Nutznießungfeminine | Femininum f use legal term, law | RechtswesenJUR Nießbrauchmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR Nutzenmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR Gewinnmasculine | Maskulinum m use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR Nutzungsrechtneuter | Neutrum n use legal term, law | RechtswesenJUR use legal term, law | RechtswesenJUR Örnekler often | oftoft Use religion | ReligionREL liturgischeror | oder od ritueller Brauch, (Kirchen)Brauchmasculine | Maskulinum m often | oftoft Use religion | ReligionREL (das) Übliche use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs use syn → bkz „usefulness“ use syn → bkz „usefulness“ use → bkz „utility“ use → bkz „utility“ use syn → bkz „habit“ use syn → bkz „habit“ Örnekler beyond all use Geschehnis ganz ungewöhnlich beyond all use Geschehnis
„fairness“: noun fairness [ˈfɛ(r)nis]noun | Substantiv s Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Aufrichtigkeit, Gerechtigkeit, Unparteilichkeit Schönheit, Lieblichkeit Reinheit, Fleckenlosigkeit Klarheit, Sauberkeit, Deutlichkeit Hellfarbigkeit, helle Haut- Gesichtsfarbe, Blondheit Angemessenheit Freundlichkeit, Artigkeit Anständigkeit, Ehrlichkeit Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f fairness decency, impartiality Gerechtigkeitfeminine | Femininum f fairness decency, impartiality Unparteilichkeitfeminine | Femininum f fairness decency, impartiality Anständigkeitfeminine | Femininum f fairness decency, impartiality Ehrlichkeitfeminine | Femininum f fairness decency, impartiality fairness decency, impartiality Örnekler in fairness ehrlicherweise, von Rechts wegen in fairness in all fairness to them, they were two men short fairerweise muss man sagen, sie hatten zwei Mann zu wenig in all fairness to them, they were two men short in fairness to him um ihm gegenüber gerecht zu sein in fairness to him Schönheitfeminine | Femininum f fairness beauty Lieblichkeitfeminine | Femininum f fairness beauty fairness beauty Reinheitfeminine | Femininum f fairness purity Fleckenlosigkeitfeminine | Femininum f fairness purity fairness purity Klarheitfeminine | Femininum f fairness clarity Sauberkeitfeminine | Femininum f fairness clarity Deutlichkeitfeminine | Femininum f fairness clarity fairness clarity Hellfarbigkeitfeminine | Femininum f fairness state of being fair-skinned fairness state of being fair-skinned helle Haut-or | oder od Gesichtsfarbe fairness fair skin fairness fair skin Blondheitfeminine | Femininum f fairness blondness fairness blondness Angemessenheitfeminine | Femininum f fairness suitability fairness suitability Freundlichkeitfeminine | Femininum f fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Artigkeitfeminine | Femininum f fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„useful“: adjective useful [ˈjuːsful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Nutz…, nutzbar, Wirk… prima, gut, tüchtig nützlich, nutzbar, brauchbar, zweckdienlich, zweckmäßig... nützlich, nutzbar, brauchbar, (zweck)dienlich, zweckmäßig, (gut) verwendbar, von Wert, vorteilhaft useful useful Örnekler to make oneself useful sich nützlich machen to make oneself useful useful economic life commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wirtschaftliche Nutzungsdauer useful economic life commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH useful effect Nutzeffekt useful effect useful work Nutzarbeit useful work Örnekleri gizleÖrnekleri göster Nutz…, nutzbar useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH Wirk… useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH Örnekler useful current Wirkstrom useful current useful load Nutzlast useful load useful plant Nutzpflanze useful plant prima, gut, tüchtig useful good familiar, informal | umgangssprachlichumg useful good familiar, informal | umgangssprachlichumg
„used“: adjective used [juːzd]adjective | Adjektiv adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) schon gebraucht, getragen gebräuchlich, üblich gebraucht Başka örnek... (especially | besondersbesonders wiederholtor | oder od gewöhnlich) gebraucht used used Örnekler used car Gebrauchtwagen used car used tire (tyre) Altreifen used tire (tyre) used tyre disposal British English | britisches EnglischBr Altreifenbeseitigung used tyre disposal British English | britisches EnglischBr (schon) gebraucht, getragen used clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc used clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc gebräuchlich, üblich used usual obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS used usual obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS Örnekler used up aufgebraucht, verbraucht used up used up familiar, informal | umgangssprachlichumg erledigt used up familiar, informal | umgangssprachlichumg used up fertig erschöpft used up
„US“ US, U.S.abbreviation | Abkürzung abk (= United States) Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Vereinigte Staaten Vereinigte Staatenplural | Plural pl US US