„baldig“: Adjektiv baldig [ˈbaldɪç]Adjektiv | adjective adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) early, speedy early baldig speedy baldig baldig Örnekler baldige Genesung! get well soon! baldige Genesung! auf (ein) baldiges Wiedersehen! see you again soon! auf (ein) baldiges Wiedersehen! ihre baldige Abreise stand bevor she was due to depart soon ihre baldige Abreise stand bevor
„baldigst“: Adverb baldigstAdverb | adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) as soon as possible as soon as possible baldigst baldigst Örnekler etwas baldigst erledigen to doetwas | something sth as soon as possible etwas baldigst erledigen
„Verkehrsentlastung“: Femininum VerkehrsentlastungFemininum | feminine f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) we can’t promise that the traffic situation will soon be eased Örnekler wir können keine baldige Verkehrsentlastung versprechen we can’t promise that the traffic situation will soon be eased wir können keine baldige Verkehrsentlastung versprechen
„Verbrauch“: Maskulinum VerbrauchMaskulinum | masculine m <Verbrauch(e)s; Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH selten Verbräuche> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) consumption expenditure exhaustion, depletion consumption Verbrauch eines Materials, von Energie etc Verbrauch eines Materials, von Energie etc Örnekler der jährlich steigende Verbrauch an (oder | orod von) Tabletten the annually increasing consumption of tablets der jährlich steigende Verbrauch an (oder | orod von) Tabletten der Verbrauch beträgt pro Kopf der Bevölkerung etwa 200 Stück the level of consumption is approximately 200 per head (oder | orod percapita) of the population, the per capita consumption is about 200 der Verbrauch beträgt pro Kopf der Bevölkerung etwa 200 Stück einen großen Verbrauch an (oder | orod von) Papier haben to have a high paper consumption, to use (oder | orod consume) a great deal of paper einen großen Verbrauch an (oder | orod von) Papier haben den Verbrauch anregen to stimulate consumption den Verbrauch anregen zum baldigen Verbrauch bestimmt von Lebensmitteln for immediate consumption zum baldigen Verbrauch bestimmt von Lebensmitteln Örnekleri gizleÖrnekleri göster expenditure Verbrauch eines Geldbetrags, Etats etc Verbrauch eines Geldbetrags, Etats etc Örnekler er hat einen enormen Verbrauch an Geld he spends enormous sums of money er hat einen enormen Verbrauch an Geld exhaustion Verbrauch der Körperkräfte etc depletion Verbrauch der Körperkräfte etc Verbrauch der Körperkräfte etc
„wiedersehen“: transitives Verb wiedersehentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>, wieder sehen Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) see again see (jemand | somebodysb,etwas | something sth) again wiedersehen Person, Stadt etc wiedersehen Person, Stadt etc Örnekler ich habe ihn nie wiedergesehen (oder | orod wieder gesehen) I never saw him again, I haven’t seen him since ich habe ihn nie wiedergesehen (oder | orod wieder gesehen) wann sehen wir uns wieder? when will we meet (oder | orod see each other) again? wann sehen wir uns wieder? er sollte seine Heimatstadt nicht wiedersehen he was not to (oder | orod would never) see his home town again er sollte seine Heimatstadt nicht wiedersehen „Wiedersehen“: Neutrum wiedersehenNeutrum | neuter n <Wiedersehens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) reunion Başka örnek... reunion wiedersehen wiedersehen Örnekler auf Wiedersehen! goodbye! auf Wiedersehen! (jemandem [etwas]) Auf (oder | orod auf) Wiedersehen sagen to say goodbye (tojemand | somebody sb [sth]) (jemandem [etwas]) Auf (oder | orod auf) Wiedersehen sagen auf Wiedersehen nächste Woche goodbye till next week auf Wiedersehen nächste Woche Örnekler es wird ein Wiedersehen geben we will see each other (oder | orod meet) again es wird ein Wiedersehen geben er glaubte an kein (oder | orod nicht an ein) Wiedersehen mit der Heimat he didn’t think he would ever (oder | orod he thought he would never) see his home country again er glaubte an kein (oder | orod nicht an ein) Wiedersehen mit der Heimat ich freue mich auf das Wiedersehen mit dir [meiner Heimat] I look forward to seeing you again [to being home again] ich freue mich auf das Wiedersehen mit dir [meiner Heimat] ich hoffe auf ein baldiges Wiedersehen I hope to see youetc., und so weiter | et cetera, and so on etc again soon ich hoffe auf ein baldiges Wiedersehen Wiedersehen macht Freude humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum I would like (oder | orod be glad) to have (oder | orod see) it back Wiedersehen macht Freude humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Antwort“: Femininum Antwort [ˈant-]Femininum | feminine f <Antwort; Antworten> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) answer, reply, response answer response, rejoinder answer answer, reply, response (aufAkkusativ | accusative (case) akk to) Antwort Antwort Örnekler ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort negative reply, refusal ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort ausweichende [barsche] Antwort evasive [curt] answer ausweichende [barsche] Antwort schlagfertige Antwort quick and witty reply, retort schlagfertige Antwort schlagfertige Antwort umgangssprachlich | familiar, informalumg quick comeback amerikanisches Englisch | American EnglishUS schlagfertige Antwort umgangssprachlich | familiar, informalumg spitze Antwort pointed answer (oder | orod retort) spitze Antwort umgehende Antwort besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH answer by return mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS umgehende Antwort besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgehende Antwort answer by return post britisches Englisch | British EnglishBr reply on receipt umgehende Antwort eine Antwort bekommen (oder | orod erhalten) to get (oder | orod receive) an answer, to be answered eine Antwort bekommen (oder | orod erhalten) man bekam (oder | orod erhielt) keine Antwort am Telefon nobody answered (the phone) man bekam (oder | orod erhielt) keine Antwort am Telefon „Antwort bezahlt“ beim Telegramm “answer prepaid”, “reply paid” „Antwort bezahlt“ beim Telegramm wir erwarten Ihre baldige Antwort, in Erwartung Ihrer baldigen Antwort besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH awaiting your early reply wir erwarten Ihre baldige Antwort, in Erwartung Ihrer baldigen Antwort besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH die richtige Antwort finden to find (oder | orod hit on) the right answer die richtige Antwort finden eine Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben to answer (oder | orod reply to, respond to)etwas | something sth eine Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben jemandem eine Antwort geben to answer (oder | orod reply to)jemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb an answer jemandem eine Antwort geben aus jemandem keine Antwort herausbringen to fail to get a reply fromjemand | somebody sb aus jemandem keine Antwort herausbringen keine Antwort schuldig bleiben schlagfertig sein to have an answer to (oder | orod for) everything keine Antwort schuldig bleiben schlagfertig sein keine Antwort schuldig bleiben im Examen etc to answer all the questions keine Antwort schuldig bleiben im Examen etc keine Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas wissen to be at a loss for an answer toetwas | something sth keine Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas wissen jemanden keiner Antwort würdigen not to deign to answerjemand | somebody sb jemanden keiner Antwort würdigen sich (Dativ | dative (case)dat) eine Antwort zurechtlegen to prepare (oder | orod figure out) an answer sich (Dativ | dative (case)dat) eine Antwort zurechtlegen in Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in answer (oder | orod reply, response) to in Antwort auf (Akkusativ | accusative (case)akk) besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gleich mit einer Antwort bei der Hand sein to have a ready answer gleich mit einer Antwort bei der Hand sein um Antwort wird gebeten, bitte um Antwort R.S.V.P. um Antwort wird gebeten, bitte um Antwort nie um eine Antwort verlegen sein never to be at a loss for an answer nie um eine Antwort verlegen sein zur Antwort geben to answer, to reply zur Antwort geben jemandem Rede und Antwort stehen (für) to givejemand | somebody sb an account (of), to account tojemand | somebody sb (for) jemandem Rede und Antwort stehen (für) keine Antwort ist auch eine Antwort sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw your silence speaks for itself keine Antwort ist auch eine Antwort sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw wie die Frage so die Antwort sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa as the question so the answer wie die Frage so die Antwort sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Antwort des Feindes ließ nicht lange auf sich warten Militär, militärisch | military termMIL the enemy did not take long to respond (oder | orod retaliate) die Antwort des Feindes ließ nicht lange auf sich warten Militär, militärisch | military termMIL Örnekleri gizleÖrnekleri göster answer Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler die deutsche Antwort auf Hollywood the German answer to Hollywood die deutsche Antwort auf Hollywood response Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR rejoinder Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik Örnekler Antwort des Angeklagten plea Antwort des Angeklagten answer Antwort Musik | musical termMUS auf Thema Antwort Musik | musical termMUS auf Thema
„Hoffnung“: Femininum Hoffnung [ˈhɔfnʊŋ]Femininum | feminine f <Hoffnung; Hoffnungen> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) hope hope expectation trust Başka örnek... hope Hoffnung Zuversicht Hoffnung Zuversicht Örnekler begründete (oder | orod berechtigte) [einzige, geringe, übertriebene] Hoffnung justified [only, faint, exaggerated] hope begründete (oder | orod berechtigte) [einzige, geringe, übertriebene] Hoffnung die Hoffnung aufgeben[begrabenoder | or od zu Grabe tragen, verlieren] to abandon [to bury, to lose] hope die Hoffnung aufgeben[begrabenoder | or od zu Grabe tragen, verlieren] jemandes Hoffnungen vernichten to dash sb’s hopes jemandes Hoffnungen vernichten sich an die letzte Hoffnung klammern to cling to one’s last shred of hope sich an die letzte Hoffnung klammern sich (Dativ | dative (case)dat) Hoffnungen machen to have (oder | orod entertain) hopes sich (Dativ | dative (case)dat) Hoffnungen machen sich (Dativ | dative (case)dat) falsche Hoffnungen machen to have false hopes sich (Dativ | dative (case)dat) falsche Hoffnungen machen sich (Dativ | dative (case)dat) keine Hoffnungen machen not to hold out any hope sich (Dativ | dative (case)dat) keine Hoffnungen machen jemandem Hoffnungen machen to raise sb’s hopes jemandem Hoffnungen machen Hoffnungen haben [hegen, nähren] to have [to cherish, to nourish] hope(s) Hoffnungen haben [hegen, nähren] gegen alle Hoffnung hoffen to hope against hope gegen alle Hoffnung hoffen das ist meine letzte Hoffnung that’s my last hope das ist meine letzte Hoffnung seine Hoffnung auf jemanden [etwas] setzen to place one’s hopes injemand | somebody sb [sth] seine Hoffnung auf jemanden [etwas] setzen in seinen Hoffnungen enttäuscht werden to have one’s hopes dashed in seinen Hoffnungen enttäuscht werden seiner Hoffnung Ausdruck verleihen to express one’s hopes seiner Hoffnung Ausdruck verleihen in der Hoffnung auf Ihre baldige Genesung hope (that) you get well soon in der Hoffnung auf Ihre baldige Genesung in der Hoffnung, Sie bald wiederzusehen hope to see you soon in der Hoffnung, Sie bald wiederzusehen ohne Hoffnung sein to (be in) despair ohne Hoffnung sein es ist (oder | orod besteht) noch Hoffnung there is still hope es ist (oder | orod besteht) noch Hoffnung ist noch Hoffnung? is there any hope left? ist noch Hoffnung? es gibt keine Hoffnung mehr für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a hopeless case, he is past (oder | orod beyond) redemption es gibt keine Hoffnung mehr für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es gibt keine Hoffnung mehr für ihn Medizin | medicineMED he is past recovery es gibt keine Hoffnung mehr für ihn Medizin | medicineMED Örnekleri gizleÖrnekleri göster hope Hoffnung Person Hoffnung Person Örnekler er ist meine einzige Hoffnung he is my only hope er ist meine einzige Hoffnung er zählt zu den Hoffnungen der neuen Literatur he is a new literary hopeful er zählt zu den Hoffnungen der neuen Literatur expectation Hoffnung Erwartung Hoffnung Erwartung Örnekler sie ist guter Hoffnung schwanger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph she is expecting sie ist guter Hoffnung schwanger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph trust Hoffnung Vertrauen Hoffnung Vertrauen Örnekler seine Hoffnung auf Gott setzen to trust (oder | orod place one’s trust, put one’s trust) in God seine Hoffnung auf Gott setzen Örnekler das Kap der Guten Hoffnung Geografie | geographyGEOG the Cape of Good Hope das Kap der Guten Hoffnung Geografie | geographyGEOG
„wünschen“: transitives Verb wünschen [ˈvʏnʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) wish wish, want, desire wish wish wünschen erhoffen, ersehnen wünschen erhoffen, ersehnen Örnekler ich wünschte, ich könnte bei euch sein I wish I could be with you ich wünschte, ich könnte bei euch sein er wünschte, er wäre aus der Sache heraus he wished he wasn’t involved er wünschte, er wäre aus der Sache heraus ich wünschte mir einige tausend Euro mehr I wish I had several thousand more euros ich wünschte mir einige tausend Euro mehr sie wünscht sich (Dativ | dative (case)dat) zu Weihnachten einen Teddybär she wants a teddy bear for Christmas sie wünscht sich (Dativ | dative (case)dat) zu Weihnachten einen Teddybär sie wünscht sich (Dativ | dative (case)dat) sehnlichst eine Puppe she longs for (oder | orod to have) a doll sie wünscht sich (Dativ | dative (case)dat) sehnlichst eine Puppe sie haben alles, was man sich (Dativ | dative (case)dat) nur wünschen kann they have everything you could wish for sie haben alles, was man sich (Dativ | dative (case)dat) nur wünschen kann ich könnte mir nichts Besseres wünschen I could wish for nothing better, I could not wish for anything better ich könnte mir nichts Besseres wünschen ich hätte mir den Artikel noch besser gewünscht I (should have) expected a better article, I (should have) expected this article to be better ich hätte mir den Artikel noch besser gewünscht es ist (sehr) zu wünschen, dass bald eine Lösung gefunden wird it is (very much) to be hoped that a solution is found soon es ist (sehr) zu wünschen, dass bald eine Lösung gefunden wird es wäre sehr zu wünschen, dass er sofort kommt it would be desirable if he came immediately es wäre sehr zu wünschen, dass er sofort kommt Örnekleri gizleÖrnekleri göster wish wünschen wollen, verlangen want wünschen wollen, verlangen desire wünschen wollen, verlangen wünschen wollen, verlangen Örnekler etwas wünschen to wantetwas | something sth etwas wünschen ich wünsche, dass meine Anordnungen befolgt werden I wish my orders to be obeyed ich wünsche, dass meine Anordnungen befolgt werden ich wünsche nicht, gestört zu werden I do not wish to be disturbed ich wünsche nicht, gestört zu werden was wünschen Sie? what can I do for you? can I help you? was wünschen Sie? was wünschen Sie von mir? what do you want from me? was wünschen Sie von mir? es wird gewünscht, dass die Angestellten pünktlich sind the staff are requested to be punctual es wird gewünscht, dass die Angestellten pünktlich sind Örnekleri gizleÖrnekleri göster wish wünschen für einen anderen erbitten wünschen für einen anderen erbitten wünschen → bkz „Teufel“ wünschen → bkz „Teufel“ Örnekler ich wünsche dir baldige Genesung [eine gute Reise, viel Erfolg] I wish you a speedy recovery [a good journey, every success] ich wünsche dir baldige Genesung [eine gute Reise, viel Erfolg] er wünschte ihm ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr he wished him a merry Christmas and a happy New Year er wünschte ihm ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr das wünsche ich meinem ärgsten Feind nicht I would not wish that (up)on my worst enemy das wünsche ich meinem ärgsten Feind nicht das wünsche ich meinem ärgsten Feind nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg I would not wish that to happen to a dog amerikanisches Englisch | American EnglishUS das wünsche ich meinem ärgsten Feind nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem einen guten Morgen wünschen to bid (oder | orod wish)jemand | somebody sb good morning jemandem einen guten Morgen wünschen zum Geburtstag wünsche ich dir alles Gute in Briefen I wish you all the best for (oder | orod on) your birthday zum Geburtstag wünsche ich dir alles Gute in Briefen jemandem für etwas Glück wünschen to wishjemand | somebody sb luck for (oder | orod in, with)etwas | something sth jemandem für etwas Glück wünschen (ich) wünsche, wohl geruht zu haben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum I hope you slept well (ich) wünsche, wohl geruht zu haben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum jemandem die Pest an den Hals wünschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to wishjemand | somebody sb would drop dead jemandem die Pest an den Hals wünschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to wishjemand | somebody sb would get lost (oder | orod go take a running jump) jemanden dahin wünschen, wo der Pfeffer wächst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekleri gizleÖrnekleri göster „wünschen“: intransitives Verb wünschen [ˈvʏnʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) can I help you?... just as you wish... just as you wish (... something leaves a great deal to be desired Örnekler Sie wünschen, bitte? can I help you? Sie wünschen, bitte? (ganz) wie Sie wünschen (just) as you wish, very well (ganz) wie Sie wünschen (ganz) wie Sie wünschen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron (just) as you wish (oder | orod please) suit yourself (ganz) wie Sie wünschen auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron Örnekler etwas lässt (sehr) zu wünschen übrig something leaves a great deal (oder | orod a lot) to be desired etwas lässt (sehr) zu wünschen übrig „wünschen“: reflexives Verb wünschen [ˈvʏnʃən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) to wish that one were (... with the magic ring he wished himself on a high mountain... Örnekler sich an einen Ort wünschen to wish (that) one were (was) somewhere sich an einen Ort wünschen ich wünschte mich weit weg I wished I were (was) far away ich wünschte mich weit weg mit dem Zauberring wünschte er sich auf einen hohen Berg with the magic ring he wished himself on a high mountain mit dem Zauberring wünschte er sich auf einen hohen Berg
„Wunsch“: Maskulinum Wunsch [vʊnʃ]Maskulinum | masculine m <Wunsch(e)s; Wünsche> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) wish request wish wish Wunsch Gewünschtes Wunsch Gewünschtes Wunsch → bkz „Ziel“ Wunsch → bkz „Ziel“ Örnekler ein törichter [unerfüllbarer, unbescheidener] Wunsch a foolish [an unrealizable, an immodest] wish ein törichter [unerfüllbarer, unbescheidener] Wunsch ein frommer Wunsch ironisch | ironicallyiron wishful thinking ein frommer Wunsch ironisch | ironicallyiron er hegt den (sehnlichen) Wunsch, dass … he wishes (very much) that … er hegt den (sehnlichen) Wunsch, dass … es ist sein heimlicher [größter] Wunsch, (einmal) nach China zu reisen his secret [greatest] wish is to travel to China es ist sein heimlicher [größter] Wunsch, (einmal) nach China zu reisen einen Wunsch äußern (oder | orod aussprechen) to express a wish einen Wunsch äußern (oder | orod aussprechen) einen Wunsch tun to make a wish, to wish einen Wunsch tun ein Wunsch geht in Erfüllung a wish comes true (oder | orod is fulfilled) ein Wunsch geht in Erfüllung jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen to anticipate sb’s every wish jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen jemandem einen Wunsch erfüllen [versagen] to grant [to deny]jemand | somebody sb a wish jemandem einen Wunsch erfüllen [versagen] jemandes Wünschen entgegenkommen to comply with sb’s wishes jemandes Wünschen entgegenkommen haben Sie sonst noch Wünsche? im Geschäft is there anything else? will there be anything else? is that everything? will that be all? haben Sie sonst noch Wünsche? im Geschäft haben Sie sonst noch Wünsche? im Hotel, Restaurant etc is there (oder | orod will there be) anything else? is there anything else (that) I can do for you? will that be all? haben Sie sonst noch Wünsche? im Hotel, Restaurant etc sonst hast du keine Wünsche? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron is that all? any other requests? sonst hast du keine Wünsche? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron ich habe nur den einen Wunsch, so bald wie möglich nach Hause zu fahren all I want is to go home as soon as possible ich habe nur den einen Wunsch, so bald wie möglich nach Hause zu fahren ein eigenes Haus war schon immer mein Wunsch I’ve always wished for (oder | orod wanted to have) a house of my own ein eigenes Haus war schon immer mein Wunsch es war schon immer mein Wunsch, segeln zu lernen I’ve always wanted to learn to sail es war schon immer mein Wunsch, segeln zu lernen dein Wunsch ist mir Befehl humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum your wish is my command dein Wunsch ist mir Befehl humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum es ist mein Wunsch und Wille, dass … it is my desire that … es ist mein Wunsch und Wille, dass … hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens the wish is father to the thought hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens er ist von dem Wunsch beseelt, Pianist zu werden literarisch | literaryliter he is filled with the desire to be(come) a pianist er ist von dem Wunsch beseelt, Pianist zu werden literarisch | literaryliter sich nach jemandes Wünschen richten to comply with sb’s wishes, to do whateverjemand | somebody sb wishes sich nach jemandes Wünschen richten es geht alles nach Wunsch (und Willen) everything is going smoothly (oder | orod well) es geht alles nach Wunsch (und Willen) ihr geht alles nach Wunsch everything’s going just as she wants it ihr geht alles nach Wunsch Örnekleri gizleÖrnekleri göster request Wunsch Bitte, Verlangen Wunsch Bitte, Verlangen Örnekler es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern we have had many requests again from our listeners es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern auf Wunsch auf Anforderung by (oder | orod [up]on) request auf Wunsch auf Anforderung auf Wunsch wenn gewünscht if desired auf Wunsch wenn gewünscht auf allgemeinen Wunsch by popular request auf allgemeinen Wunsch auf vielfachen Wunsch by popular request auf vielfachen Wunsch auf meinen besonderen Wunsch hin at my special request auf meinen besonderen Wunsch hin er scheidet auf eigenen Wunsch (hin) aus he is leaving at his own request er scheidet auf eigenen Wunsch (hin) aus auf Wunsch seiner Mutter at his mother’s request auf Wunsch seiner Mutter nach Wunsch wie gewünscht as desired, as requested, according to requirements nach Wunsch wie gewünscht nach Wunsch wenn gewünscht if desired nach Wunsch wenn gewünscht die Couch kann nach Wunsch in eine Liege verwandelt werden the couch can be turned into a bed if desired die Couch kann nach Wunsch in eine Liege verwandelt werden je nach Wunsch as desired (oder | orod required) je nach Wunsch Örnekleri gizleÖrnekleri göster wish Wunsch Glück, Segenswunsch Wunsch Glück, Segenswunsch Örnekler meine besten Wünsche begleiten dich I wish you well meine besten Wünsche begleiten dich mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung with best wishes for (oder | orod wishing you) a speedy recovery mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung mit allen guten Wünschen für das neue Jahr with all good wishes for the New Year mit allen guten Wünschen für das neue Jahr mit den besten Wünschen Ihr(e) X in Briefen best wishes, X mit den besten Wünschen Ihr(e) X in Briefen Örnekleri gizleÖrnekleri göster