Fransızca-Almanca sözlük "rev��tir"

"rev��tir" Almanca çeviri

Şunu mu demek istediniz: Rem., RER, rem Ya da: tri?
revers
[ʀ(ə)vɛʀ]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Rückseiteféminin | Femininum f
    revers d’une feuille, monnaie
    revers d’une feuille, monnaie
Örnekler
  • le revers de la médaille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    le revers de la médaille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • d’un revers de main
    mit dem Handrücken
    d’un revers de main
  • balayer d’un revers de main papiers
    (vom Tisch) herunterfegen
    balayer d’un revers de main papiers
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • Reversneutre | Neutrum n
    revers d’un veston
    revers d’un veston
  • Auf-, Umschlagmasculin | Maskulinum m
    revers d’un pantalon, d’une manche
    revers d’un pantalon, d’une manche
Örnekler
  • bottesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à revers
    Stulpenstiefelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    bottesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à revers
  • Rückschlagmasculin | Maskulinum m
    revers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Örnekler
  • Rückhand(schlag)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    revers TENNIS
    revers TENNIS
Örnekler
Örnekler
  • prendre à, de revers terme militaire | Militär, militärischMIL
    im Rücken ou von der Flanke fassen
    prendre à, de revers terme militaire | Militär, militärischMIL
rêver
[ʀɛve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • j’ai rêvé que …
    ich träumte, (dass) …
    j’ai rêvé que …
Örnekler
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
  • rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) etwas erträumen
    rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    davon träumen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
Örnekler
  • rêver àquelque chose | etwas qc songer
    über etwas (accusatif | Akkusativacc) nachdenken, -sinnen
    rêver àquelque chose | etwas qc songer
  • vor sich (accusatif | Akkusativacc) hin träumen
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • träumen
    rêver en dormant
    rêver en dormant
Örnekler
  • on croit rêver
    man glaubt zu träumen
    on croit rêver
tir
[tiʀ]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Schießenneutre | Neutrum n
    tir
    tir
  • Schussmasculin | Maskulinum m
    tir
    tir
  • aussi | aucha. Feuerneutre | Neutrum n
    tir terme militaire | Militär, militärischMIL
    tir terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Beschussmasculin | Maskulinum m
    tir
    tir
Örnekler
  • Schussmasculin | Maskulinum m
    tir FOOTBALL,et cetera | etc., und so weiter etc
    tir FOOTBALL,et cetera | etc., und so weiter etc
  • Anspielenneutre | Neutrum n der Kugel des Mitspielers(, um sie wegzustoßen)
    tir BOULES
    tir BOULES
Örnekler
Örnekler
  • tir (forain)
    Schießbudeféminin | Femininum f
    tir (forain)
rêverie
[ʀɛvʀi]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Träumereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie
Örnekler
  • Hirngespinstneutre | Neutrum n
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Fantastereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie

Örnekler
  • tirer l’aiguille par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    tirer l’aiguille par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
  • tirer les cartes
    die Karten legen
    tirer les cartes
  • se faire tirer les cartes
    sich (datif | Dativdat) die Karten legen lassen
    se faire tirer les cartes
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • ziehen (aus)
    tirer de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tirer de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • her-, ableiten (von)
    tirer
    tirer
  • herausholen (aus)
    tirer argent, bénéfice, renseignements
    tirer argent, bénéfice, renseignements
  • gewinnen (aus)
    tirer chimie | ChemieCHIM produit
    tirer chimie | ChemieCHIM produit
Örnekler
  • (ab)schießen
    tirer balle, flèche
    tirer balle, flèche
  • abgeben
    tirer coup de feu
    tirer coup de feu
  • abfeuern
    tirer
    tirer
  • abbrennen
    tirer feu d’artifice
    tirer feu d’artifice
Örnekler
  • ziehen
    tirer ligne, trait
    tirer ligne, trait
Örnekler
  • ausstellen
    tirer chèque
    tirer chèque
  • ziehen
    tirer lettre de change
    tirer lettre de change
Örnekler
Örnekler
  • durch-, aushalten
    tirer laps de temps familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tirer laps de temps familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • absitzen
    tirer prison familier | umgangssprachlichfam
    tirer prison familier | umgangssprachlichfam
Örnekler
  • avoir encore un an à tirer terme militaire | Militär, militärischMIL PRISON familier | umgangssprachlichfam
    noch ein Jahr abzureißen haben
    avoir encore un an à tirer terme militaire | Militär, militärischMIL PRISON familier | umgangssprachlichfam
  • avoir encore un an à tirer PRISON
    aussi | aucha. noch ein Jahr abzusitzen haben
    avoir encore un an à tirer PRISON
  • avoir encore un an à tirer ÉCOLE
    es noch ein Jahr (in der Schule) aushalten müssen
    avoir encore un an à tirer ÉCOLE
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
tirer
[tiʀe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
Örnekler
  • tirer sur le bleu couleur
    ins Blaue (hinüber)spielen
    tirer sur le bleu couleur
tirer
[tiʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • ziehen
    tirer aussi | aucha. poêle, cheminée
    tirer aussi | aucha. poêle, cheminée
  • spannen
    tirer peau
    tirer peau
Örnekler
Örnekler
  • tirer à l’arc
    mit Pfeil und Bogen schießen
    tirer à l’arc
  • tirer à balles
    scharf schießen
    tirer à balles
  • tirer à blanc
    mit Platzpatronen, Übungsmunition schießen
    tirer à blanc
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • die Kugel des Mitspielers anspielen, um sie wegzustoßen
    tirer PÉTANQUE
    tirer PÉTANQUE
Örnekler
  • bon à tirer typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
    imprimatur
    bon à tirer typographie, imprimerie | Buchdruck/TypographieTYPO
  • bonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à tirersubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
    druckreife Korrekturbogenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    bonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à tirersubstantivement | als Substantiv gebraucht subst
  • tirer à cent mille exemplaires journal
    tirer à cent mille exemplaires journal
Örnekler
  • tirer six mètres (d’eau) marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR bateau
    einen Tiefgang von sechs Metern haben
    tirer six mètres (d’eau) marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR bateau
tirer
[tiʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • se tirer d’affaire , du pétrin familier | umgangssprachlichfam
    sich aus der Affäre
    se tirer d’affaire , du pétrin familier | umgangssprachlichfam
  • se tirer d’affaire familier | umgangssprachlichfam
    aus der Klemme ziehen
    se tirer d’affaire familier | umgangssprachlichfam
  • s’en tirer d’un accident, d’une condamnation
    s’en tirer d’un accident, d’une condamnation
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
  • ça se tire (≈ se terminer) familier | umgangssprachlichfam
    es geht allmählich dem Ende zu
    ça se tire (≈ se terminer) familier | umgangssprachlichfam
Örnekler
  • se tirer (≈ s’en aller) familier | umgangssprachlichfam
    se tirer (≈ s’en aller) familier | umgangssprachlichfam
  • se tirer familier | umgangssprachlichfam
    sich verziehen
    se tirer familier | umgangssprachlichfam
  • tire-toi! familier | umgangssprachlichfam
    hau ab!
    tire-toi! familier | umgangssprachlichfam
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
rasant
[ʀɑzɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]> familier | umgangssprachlichfam

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • flach einfallend
    rasant lumière
    rasant lumière
Örnekler
  • feu, tir rasant terme militaire | Militär, militärischMIL
    Flachfeuerneutre | Neutrum n
    feu, tir rasant terme militaire | Militär, militärischMIL
  • feu, tir rasant terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    rasantes Feuer
    feu, tir rasant terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
visé
[vize]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Zielenneutre | Neutrum n
    visé
    visé
Örnekler
bourbier
[buʀbje]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Schlammlochneutre | Neutrum n
    bourbier
    bourbier
  • üble Lage
    bourbier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bourbier (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Klemmeféminin | Femininum f
    bourbier familier | umgangssprachlichfam
    bourbier familier | umgangssprachlichfam
Örnekler
  • se tirer du bourbier
    sich aus einer schwierigenet cetera | etc., und so weiter etc Lage befreien
    se tirer du bourbier
  • se tirer du bourbier familier | umgangssprachlichfam
    sich aus der Klemme ziehen
    se tirer du bourbier familier | umgangssprachlichfam
arbalète
[aʀbalɛt]féminin | Femininum f

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Armbrustféminin | Femininum f
    arbalète
    arbalète
Örnekler
polygone
[pɔligon, -gɔn]masculin | Maskulinum m

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • Vieleckneutre | Neutrum n
    polygone
    polygone
  • Polygonneutre | Neutrum n
    polygone
    polygone
Örnekler
  • polygone de tir terme militaire | Militär, militärischMIL
    Artillerieschießplatzmasculin | Maskulinum m
    polygone de tir terme militaire | Militär, militärischMIL