„Unwetter“: Neutrum UnwetterNeutrum | neuter n <Unwetters; Unwetter> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) storm, tempest, rough weather violent thunderstorm storm Unwetter Sturmund | and u. Regen tempest Unwetter Sturmund | and u. Regen Unwetter Sturmund | and u. Regen auch | alsoa. rough (oder | orod stormy) weather Unwetter auf See literarisch | literaryliter Unwetter auf See literarisch | literaryliter Örnekler im ganzen Land gingen schwere Unwetter nieder violent (oder | orod raging) storms swept the whole country im ganzen Land gingen schwere Unwetter nieder violent (oder | orod raging) thunderstorm Unwetter schweres Gewitter Unwetter schweres Gewitter
„Sintflut“: Femininum Sintflut [ˈzɪnt-]Femininum | feminine f <Sintflut; keinPlural | plural pl> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) flood, deluge Örnekler die Sintflut Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the Flood, the Deluge die Sintflut Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL flood Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig deluge Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekler das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht the storm brought on a regular flood das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht eine wahre Sintflut von Worten [Briefen] a regular flood of words [letters] eine wahre Sintflut von Worten [Briefen] nach mir [uns] die Sintflut! umgangssprachlich | familiar, informalumg après moi [nous] le déluge! after me [us] the deluge! nach mir [uns] die Sintflut! umgangssprachlich | familiar, informalumg
„schutzlos“: Adjektiv schutzlosAdjektiv | adjective adj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) defenseless, defenceless, unprotected without shelter defenseless amerikanisches Englisch | American EnglishUS schutzlos ohne Schutz schutzlos ohne Schutz defenceless, unprotected britisches Englisch | British EnglishBr schutzlos schutzlos Örnekler er ist den Verleumdungen seines Gegners schutzlos preisgegeben he is defenseless against the calumnies of his adversary er ist den Verleumdungen seines Gegners schutzlos preisgegeben jemandem schutzlos ausgeliefert sein to be completely at sb’s mercy jemandem schutzlos ausgeliefert sein sie steht jetzt schutzlos da she is defenseless (oder | orod completely without protection) now sie steht jetzt schutzlos da without shelter schutzlos im Regen etc schutzlos im Regen etc Örnekler dem Unwetter schutzlos preisgegeben sein to be left without shelter in the storm dem Unwetter schutzlos preisgegeben sein
„hausen“: intransitives Verb hausen [ˈhauzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) live devastate, ravage be economical, economize live hausen wohnen hausen wohnen Örnekler in einer Kellerwohnung hausen to live in a cellar in einer Kellerwohnung hausen devastate hausen Verwüstung anrichten ravage hausen Verwüstung anrichten hausen Verwüstung anrichten Örnekler übel (oder | orod fürchterlich) hausen to wreak havoc übel (oder | orod fürchterlich) hausen in einer Stadt hausen to devastate a city in einer Stadt hausen ein schreckliches Unwetter hat in der Gegend gehaust a terrible storm wreaked havoc in the area ein schreckliches Unwetter hat in der Gegend gehaust be economical hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial economize hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial hausen sparsam sein schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Örnekler sie kann nicht hausen schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial she can’t economize sie kann nicht hausen schweizerische Variante | Swiss usageschweizund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial mit etwas hausen mit Vorräten etc to be economical withetwas | something sth mit etwas hausen mit Vorräten etc mit etwas hausen mit seinen Kräften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to conserveetwas | something sth mit etwas hausen mit seinen Kräften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit etwas hausen mit seiner Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to useetwas | something sth economically, to economize withetwas | something sth mit etwas hausen mit seiner Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„toben“: intransitives Verb toben [ˈtoːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) romp, rampage, charge around rage, go wild rage rage rage romp toben lärmend spielen <hund | and u. sein> charge around toben lärmend spielen <hund | and u. sein> toben lärmend spielen <hund | and u. sein> rampage toben stärker <hund | and u. sein> toben stärker <hund | and u. sein> Örnekler die Kinder haben den ganzen Morgen im Garten getobt <hund | and u. sein> the children have been romping around the garden all morning die Kinder haben den ganzen Morgen im Garten getobt <hund | and u. sein> die Kinder sind durch den Garten getobt <hund | and u. sein> the children romped through the garden die Kinder sind durch den Garten getobt <hund | and u. sein> rage toben wüten, rasen <h> go wild toben wüten, rasen <h> toben wüten, rasen <h> Örnekler sie schrie und tobte wie wild <h> she ranted and raved like mad sie schrie und tobte wie wild <h> der Gefangene tobte in der Zelle <h> the prisoner was going berserk in the cell der Gefangene tobte in der Zelle <h> die Menge tobt <h> the crowd is going wild die Menge tobt <h> das Publikum tobte vor Begeisterung <h> the audience went wild with enthusiasm das Publikum tobte vor Begeisterung <h> Örnekleri gizleÖrnekleri göster rage toben von Wind, Meer, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> toben von Wind, Meer, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> Örnekler ein Unwetter tobte über Salzburg <h> a storm raged over Salzburg ein Unwetter tobte über Salzburg <h> der Wind tobte um das Haus <h> the wind raged round the house der Wind tobte um das Haus <h> rage toben von Leidenschaften, Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> toben von Leidenschaften, Gefühlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> rage toben von Schlacht, Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h> toben von Schlacht, Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
„dran“: Adverb dran [dran]Adverb | adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) you get used to it... it’s your turn now!... to be sitting pretty... don’t think about it... there is not much meat on this chicken... there is something wrong with the engine... dran → bkz „drum“ dran → bkz „drum“ Örnekler man gewöhnt sich dran you get used to it man gewöhnt sich dran du musst nicht dran denken don’t think about it du musst nicht dran denken ich denke ja nicht dran! I wouldn’t think (oder | orod dream) of it! ich denke ja nicht dran! da (oder | orod es) ist was (Wahres) dran there is something (oder | orod some truth) in it da (oder | orod es) ist was (Wahres) dran an diesem Hühnchen ist nicht viel dran there is not much meat on this chicken an diesem Hühnchen ist nicht viel dran am Motor ist was dran there is something wrong with the engine am Motor ist was dran dran glauben müssen sterben to meet one’s fate dran glauben müssen sterben dran glauben müssen bestraft werden to have to pay the price, to have to face it (oder | orod the music) dran glauben müssen bestraft werden da ist alles dran! that’s got everything! da ist alles dran! das gibt ein Unwetter, da ist (aber) alles dran! there is going to be as violent a thunderstorm as you ever saw das gibt ein Unwetter, da ist (aber) alles dran! er war nahe dran (oder | orod drauf und dran) zu schreien he was on the point (oder | orod verge) of shouting er war nahe dran (oder | orod drauf und dran) zu schreien Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler er ist dran (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum am dransten) in Wendungen wie it’s his turn (oder | orod go) er ist dran (oder | orod humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum am dransten) in Wendungen wie jetzt sind Sie dran! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it’s your turn now! jetzt sind Sie dran! auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wenn etwas schiefgeht, ist er dran if anything goes wrong he’ll be held responsible (oder | orod be blamed) (for it) wenn etwas schiefgeht, ist er dran der ist bald dran Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl his days are numbered, his time is up der ist bald dran Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler gut dran sein Glück haben to be lucky (oder | orod fortunate) gut dran sein Glück haben gut dran sein to be sitting pretty gut dran sein gut dran sein reich sein to be well off gut dran sein reich sein gut dran sein gesundheitlich to be in good health gut dran sein gesundheitlich übel (oder | orod schlecht) dran sein to be in a bad way übel (oder | orod schlecht) dran sein ich weiß nie, wie ich mit ihm dran bin I never know what to make of (oder | orod to expect from) him, I never know where I am with him ich weiß nie, wie ich mit ihm dran bin spät dran sein to be (oder | orod come, arrive) late spät dran sein Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„aufhalten“: transitives Verb aufhaltentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) stop, arrest, check, hold up halt, stem, stop keep open bear up stop, block, stop stop aufhalten stoppen check aufhalten stoppen hold up aufhalten stoppen aufhalten stoppen arrest aufhalten stärker aufhalten stärker Örnekler den Verkehr aufhalten to block (oder | orod obstruct, hold up) the traffic den Verkehr aufhalten den Fortschritt aufhalten to hold up progress den Fortschritt aufhalten einen Krankheitsprozess aufhalten Medizin | medicineMED to check (oder | orod stay) the progress of a disease einen Krankheitsprozess aufhalten Medizin | medicineMED jemandes Fall aufhalten to arrest (oder | orod break) sb’s fall jemandes Fall aufhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster halt aufhalten Gegner etc stop aufhalten Gegner etc aufhalten Gegner etc stem aufhalten Angriff, Strom aufhalten Angriff, Strom Örnekler den Feind aufhalten to halt (oder | orod check) the enemy den Feind aufhalten jemanden an der Grenze aufhalten to detainjemand | somebody sb at the border jemanden an der Grenze aufhalten die Flut aufhalten to stem the tide die Flut aufhalten den Andrang aufhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stem the tide den Andrang aufhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich wurde durch ein Unwetter aufgehalten I was delayed by a thunderstorm ich wurde durch ein Unwetter aufgehalten das Unglück war nicht mehr aufzuhalten the disaster could not be staved off any longer das Unglück war nicht mehr aufzuhalten ich will Sie nicht länger aufhalten I’ll not detain (oder | orod keep) you any longer, I won’t hold you up any longer ich will Sie nicht länger aufhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster keep (etwas | somethingsth) open aufhalten Tür, Laden etc aufhalten Tür, Laden etc Örnekler ich kann kaum die Augen aufhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I can hardly keep my eyes open ich kann kaum die Augen aufhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Augen und Ohren aufhalten to be very attentive Augen und Ohren aufhalten bear up aufhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder aufhalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder stop aufhalten Sport | sportsSPORT Fußball etc aufhalten Sport | sportsSPORT Fußball etc block aufhalten Sport | sportsSPORT Mann etc stop aufhalten Sport | sportsSPORT Mann etc aufhalten Sport | sportsSPORT Mann etc „aufhalten“: reflexives Verb aufhaltenreflexives Verb | reflexive verb v/r Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) be... to dwell on... to rail against [sth] to stay abroad [near sb]... to spend one’s time in the open air... I can’t stay very long... Örnekler sich aufhalten sich befinden be, stay sich aufhalten sich befinden sich im Ausland [in jemandes Nähe] aufhalten to stay abroad [near sb] sich im Ausland [in jemandes Nähe] aufhalten sich im Freien aufhalten to spend one’s time in the open (air) sich im Freien aufhalten weißt du, wo er sich aufhält? do you know his whereabouts (oder | orod where he is)? weißt du, wo er sich aufhält? ich kann mich nicht lange aufhalten I can’t stay (very) long ich kann mich nicht lange aufhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler sich mit (auch | alsoa. bei) etwas aufhalten viel Zeit verbringen to dwell onetwas | something sth, to spend one’s time onetwas | something sth sich mit (auch | alsoa. bei) etwas aufhalten viel Zeit verbringen sich unnütz mit etwas aufhalten to waste one’s time doingetwas | something sth sich unnütz mit etwas aufhalten sich lange mit etwas aufhalten to linger overetwas | something sth, to spend a long time onetwas | something sth sich lange mit etwas aufhalten sich mit Kleinigkeiten aufhalten to waste one’s time on things that don’t matter sich mit Kleinigkeiten aufhalten ich kann mich damit nicht aufhalten habe keine Zeit dafür I don’t have time for that ich kann mich damit nicht aufhalten habe keine Zeit dafür ich kann mich damit nicht aufhalten interessiert mich nicht I cannot be bothered with it ich kann mich damit nicht aufhalten interessiert mich nicht ich brauche mich bei diesem Punkt nicht aufzuhalten I need not dwell on this point ich brauche mich bei diesem Punkt nicht aufzuhalten Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler sich über jemanden [etwas] aufhalten umgangssprachlich | familiar, informalumg to rail againstjemand | somebody sb [sth] sich über jemanden [etwas] aufhalten umgangssprachlich | familiar, informalumg „Aufhalten“: Neutrum aufhaltenNeutrum | neuter n <Aufhaltens> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) stop, obstruction, holdup stop aufhalten obstruction aufhalten holdup aufhalten aufhalten
„Schaden“: Maskulinum SchadenMaskulinum | masculine m <Schadens; Schäden> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) damage havoc, ravages disadvantage, detriment, disfavor, disfavour injury, wound harm, wrong defect loss, claim damage Schaden Beschädigung Schaden Beschädigung Örnekler geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden minor [considerable, irreparable] damage geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand] water [fire] damage, damage caused by water [fire] Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand] Schäden größeren Ausmaßes extensive damageSingular | singular sg Schäden größeren Ausmaßes einen Schaden beheben (oder | orod ausbessern, reparieren) to repair damage einen Schaden beheben (oder | orod ausbessern, reparieren) Schaden nehmen to be (oder | orod get) damaged, to suffer damage Schaden nehmen Schaden anrichten (oder | orod verursachen) to cause damage Schaden anrichten (oder | orod verursachen) den Schaden besehen [feststellen, abschätzen] to inspect [to ascertain, to estimate] the damage den Schaden besehen [feststellen, abschätzen] der Schaden beträgt (oder | orod beläuft sich auf) the damage amounts to der Schaden beträgt (oder | orod beläuft sich auf) Örnekleri gizleÖrnekleri göster havoc, ravagesPlural | plural pl Schaden Verwüstung Schaden Verwüstung Örnekler das Unwetter hat schweren Schaden angerichtet the storm has wrought great havoc das Unwetter hat schweren Schaden angerichtet disadvantage Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg> detriment Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg> disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg> disfavour britisches Englisch | British EnglishBr Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg> Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg> Örnekler ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg> without detriment tojemand | somebody sb ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg> zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg> to the disadvantage (oder | orod detriment) ofjemand | somebody sb zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg> zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg> to my disadvantage, at my expense zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg> es ist dein eigener Schaden <nurSingular | singular sg> it is to your own disadvantage es ist dein eigener Schaden <nurSingular | singular sg> es soll Ihr Schaden nicht sein <nurSingular | singular sg> you will not regret it es soll Ihr Schaden nicht sein <nurSingular | singular sg> das wird ihm zum Schaden gereichen <nurSingular | singular sg> that will be to his disadvantage das wird ihm zum Schaden gereichen <nurSingular | singular sg> wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> the laugh is always on the loser wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> durch Schaden wird man klug sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> once bitten twice shy durch Schaden wird man klug sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> Örnekleri gizleÖrnekleri göster injury Schaden körperlicher wound Schaden körperlicher Schaden körperlicher Örnekler innere Schäden internal injuries innere Schäden niemand kam bei dem Unfall zu Schaden nobody was injured in the accident niemand kam bei dem Unfall zu Schaden gesundheitliche Schäden davontragen to suffer damage to one’s health, to suffer healthwise gesundheitliche Schäden davontragen harm Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg> wrong Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg> Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg> Örnekler jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg> to dojemand | somebody sb harm (oder | orod mischief) to harmjemand | somebody sb jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg> es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg> you will suffer no harm es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg> defect Schaden Mangel Schaden Mangel loss Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller claim Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch Örnekler einen Schaden decken to cover a loss einen Schaden decken für den Schaden haften to be liable for the loss für den Schaden haften etwas mit Schaden verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Schaden verkaufen einen Schaden regulieren to settle a claim einen Schaden regulieren fort mit Schaden! umgangssprachlich | familiar, informalumg good riddance! fort mit Schaden! umgangssprachlich | familiar, informalumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„sicher“: Adjektiv sicher [ˈzɪçər]Adjektiv | adjective adj <sicherer; sicherst> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) safe, secure safe safe sure, unfailing, reliable, infallible sure, infallible, good sure, certain sure, certain, positive, confident, convinced sure, unfailing, reliable, infallible sure, definite safe, reliable, competent Başka çeviri... safe sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc secure sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc sicher Versteck, Unterstand, Posten, Stellung etc Örnekler jemanden an einen sicheren Ort bringen to takejemand | somebody sb to a safe place (oder | orod to safety) jemanden an einen sicheren Ort bringen hier bist du vor ihm [dem Unwetter] sicher you are safe from him [the storm] here hier bist du vor ihm [dem Unwetter] sicher in sicherer Hut sein von Personen to be in safety (oder | orod in a safe place) in sicherer Hut sein von Personen in sicherer Hut sein von Sachen to be in safekeeping in sicherer Hut sein von Sachen jemandem sicheres Geleit geben to give (oder | orod grant)jemand | somebody sb safe-conduct jemandem sicheres Geleit geben auf der sicheren Seite sein to be on the safe side auf der sicheren Seite sein sich sicher fühlen to feel safe (oder | orod secure) sich sicher fühlen jemanden in sicheren Gewahrsam bringen to takejemand | somebody sb into (safe) custody jemanden in sicheren Gewahrsam bringen Örnekleri gizleÖrnekleri göster safe sicher ungefährlich sicher ungefährlich Örnekler sicherer Computer secure computer sicherer Computer sicheres Internet secure Internet sicheres Internet eine sichere Methode a safe method eine sichere Methode am sichersten wäre es, wenn … it would be safest if … am sichersten wäre es, wenn … eine Kreuzung durch Ampeln sicherer machen to make a crossing safer by installing traffic lights eine Kreuzung durch Ampeln sicherer machen er ist (oder | orod sitzt) auf Nummer sicher im Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s out of harm’s way er ist (oder | orod sitzt) auf Nummer sicher im Gefängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Örnekleri gizleÖrnekleri göster safe sicher risikolos sicher risikolos Örnekler das ist eine sichere Sache Spekulation etc umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s a safe bet it’s a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS das ist eine sichere Sache Spekulation etc umgangssprachlich | familiar, informalumg ich gehe auf Nummer sicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I don’t take any risks, I play (it) safe ich gehe auf Nummer sicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sure sicher sicher wirkend reliable sicher sicher wirkend sicher sicher wirkend unfailing sicher stärker infallible sicher stärker sicher stärker Örnekler das ist ein sicheres Mittel gegen diese Beschwerden this is a reliable remedy for these complaints das ist ein sicheres Mittel gegen diese Beschwerden sicher ist sicher! umgangssprachlich | familiar, informalumg (it’s) better (to be) safe than sorry sicher ist sicher! umgangssprachlich | familiar, informalumg sure sicher gut, fähig good sicher gut, fähig sicher gut, fähig infallible sicher stärker sicher stärker Örnekler er ist ein sicherer Schütze he is a good shot er ist ein sicherer Schütze sure sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd> certain sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd> sicher gewiss <prädikativ | predicative(ly)präd> Örnekler ist es sicher? <prädikativ | predicative(ly)präd> is that for certain? ist es sicher? <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> that is (for) certain (oder | orod a certainty) das ist sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist noch nicht ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> it is not quite certain as yet das ist noch nicht ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> so viel ist sicher (oder | orod sicher ist) <prädikativ | predicative(ly)präd> , dass er nicht nach Hause gekommen ist one thing (oder | orod this much) is certain, he did not come home so viel ist sicher (oder | orod sicher ist) <prädikativ | predicative(ly)präd> , dass er nicht nach Hause gekommen ist das ist so sicher wie nur was umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> it is as sure as anything, it is as sure as can be (oder | orod as I am standing here) das ist so sicher wie nur was umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> das ist so sicher wie das Amen in der Kirche umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> it’s as sure as fate (oder | orod God) das ist so sicher wie das Amen in der Kirche umgangssprachlich | familiar, informalumg <prädikativ | predicative(ly)präd> sie war sich (Dativ | dative (case)dat) seiner nie ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> she was never quite sure (oder | orod certain) of him sie war sich (Dativ | dative (case)dat) seiner nie ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> sie waren sich (Dativ | dative (case)dat) ihres Sieges völlig sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> they were absolutely sure (oder | orod certain) of winning (oder | orod victory) sie waren sich (Dativ | dative (case)dat) ihres Sieges völlig sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> du kannst seiner Freundschaft sicher sein <prädikativ | predicative(ly)präd> you can be sure of his friendship du kannst seiner Freundschaft sicher sein <prädikativ | predicative(ly)präd> das Geld ist uns sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> we are sure to get the money das Geld ist uns sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> eine Geldstrafe ist ihm sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> he is sure to get a fine (oder | orod to be fined) eine Geldstrafe ist ihm sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> man ist dort seines Lebens nicht (mehr) sicher oft | oftenoft humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <prädikativ | predicative(ly)präd> it is not safe there, you take your life in your hands there man ist dort seines Lebens nicht (mehr) sicher oft | oftenoft humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <prädikativ | predicative(ly)präd> Örnekleri gizleÖrnekleri göster sure sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> certain sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> positive sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> confident sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> convinced sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> sicher überzeugt <prädikativ | predicative(ly)präd> Örnekler ich bin sicher, dass er kommt <prädikativ | predicative(ly)präd> I am sure (oder | orod positive) that he’ll come ich bin sicher, dass er kommt <prädikativ | predicative(ly)präd> du kannst sicher sein (, dass …) <prädikativ | predicative(ly)präd> you can be sure (oder | orod rest assured) (that …) du kannst sicher sein (, dass …) <prädikativ | predicative(ly)präd> ich bin mir (dessen) ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> I am quite sure (oder | orod certain, positive) of that ich bin mir (dessen) ganz sicher <prädikativ | predicative(ly)präd> sure sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc reliable sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc sicher Geschmack, Instinkt, Urteil etc unfailing sicher stärker infallible sicher stärker sicher stärker Örnekler ein sicheres Gefühl für etwas haben to have a sure sense ofetwas | something sth ein sicheres Gefühl für etwas haben sure sicher untrüglich, deutlich definite sicher untrüglich, deutlich sicher untrüglich, deutlich Örnekler das ist ein sicheres Zeichen that is a sure sign das ist ein sicheres Zeichen ein sicherer Beweis ihrer Schuld sure (oder | orod positive) proof of her guilt ein sicherer Beweis ihrer Schuld sichere Zusage definite acceptance sichere Zusage safe sicher kompetent, vertrauenerweckend reliable sicher kompetent, vertrauenerweckend competent sicher kompetent, vertrauenerweckend sicher kompetent, vertrauenerweckend Örnekler er ist ein sicherer Fahrer he is a safe driver er ist ein sicherer Fahrer reliable sicher zuverlässig dependable sicher zuverlässig sicher zuverlässig Örnekler ich weiß es aus sicherer Quelle I have it from a reliable source ich weiß es aus sicherer Quelle steady sicher festund | and u. ruhig sicher festund | and u. ruhig Örnekler eine sichere Hand haben to have a steady (oder | orod sure) hand eine sichere Hand haben er ist nicht (ganz) sicher auf den Beinen von Kranken, Betrunkenen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg he is not (very) steady on his legs er ist nicht (ganz) sicher auf den Beinen von Kranken, Betrunkenen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg sure sicher garantiert certain sicher garantiert secure sicher garantiert sicher garantiert Örnekler unsere Mannschaft rechnet mit einem sicheren Sieg our team is reckoning on a sure victory unsere Mannschaft rechnet mit einem sicheren Sieg sie gehen in den sicheren Tod they are heading for certain death sie gehen in den sicheren Tod firm sicher fest sure sicher fest secure sicher fest sicher fest Örnekler sicheren Halt finden to find a firm hold sicheren Halt finden eine sichere Grundlage a firm basis eine sichere Grundlage experienced sicher geübt practiced amerikanisches Englisch | American EnglishUS sicher geübt practised britisches Englisch | British EnglishBr sicher geübt sicher geübt Örnekler mit sicherem Griff with a practiced hand mit sicherem Griff etwas mit sicherem Blick erkennen to realizeetwas | something sth with an experienced (stärker unfailing) eye etwas mit sicherem Blick erkennen (self-)confident, (self-)assured sicher selbstsicher, selbstbewusst sicher selbstsicher, selbstbewusst Örnekler ein sicheres Auftreten haben to have a confident manner ein sicheres Auftreten haben Örnekler in (Dativ | dative (case)dat) etwas sicher sein in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc to be confident of oneself inetwas | something sth in (Dativ | dative (case)dat) etwas sicher sein in der Rechtschreibung, in einer Sprache etc ich bin in der französischen Grammatik nicht sicher I am not confident of myself in (I am shaky on) French grammar ich bin in der französischen Grammatik nicht sicher safe sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc secure sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapitalanlage etc gilt-edge(d), prime sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagepapier etc sicher Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anlagepapier etc „sicher“: Adverb sicher [ˈzɪçər]Adverb | adverb adv Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) surely undoubtedly, doubtlessly, surely safely definitely, certainly, for certain surely sicher gewiss, bestimmt sicher gewiss, bestimmt Örnekler du hast sicher kein Geld bei dir I am sure you have no money with (oder | orod on) you du hast sicher kein Geld bei dir er kommt sicher zu spät he’s sure to be (too) late er kommt sicher zu spät Sie haben doch sicher nichts dagegen (, wenn …) I’m sure you won’t mind (if …) Sie haben doch sicher nichts dagegen (, wenn …) hat er es aufgeschrieben? –– sicher nicht! did he write it down? – I’m sure he didn’t! hat er es aufgeschrieben? –– sicher nicht! langsam aber sicher kam er näher he came nearer, slowly but surely langsam aber sicher kam er näher Örnekleri gizleÖrnekleri göster undoubtedly, doubtless(ly), surely sicher zweifellos sicher zweifellos Örnekler er wird sicher Erfolg haben he will undoubtedly be successful, he is sure to succeed er wird sicher Erfolg haben Richard hat ganz sicher recht Richard is surely (oder | orod undoubtedly) right, there is no doubt (that) Richard is right Richard hat ganz sicher recht safely sicher gefahrlos sicher gefahrlos Örnekler wir sind sicher nach Hause gekommen we arrived home safely wir sind sicher nach Hause gekommen definitely, certainly, for certain (oder | orod sure) sicher zuverlässig sicher zuverlässig Örnekler sicher wirkend Mittel etc guaranteed to be effective sicher wirkend Mittel etc ich weiß es ganz sicher, dass … I know for sure (oder | orod certain) that …, I am quite positive that … ich weiß es ganz sicher, dass … ich kann Ihnen nicht sicher sagen, wann I can’t tell you definitely when ich kann Ihnen nicht sicher sagen, wann kommst du? — (aber) sicher! are you coming? — (why), certainly! (oder | orod [but] of course! amerikanisches Englisch | American EnglishUS sure!) kommst du? — (aber) sicher! Örnekleri gizleÖrnekleri göster „'Sichere das“: Neutrum sicherNeutrum | neuter n <Sicheren> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) it is the safest thing you can do he is looking for a secure job Örnekler das ist das Sicherste, was du tun kannst it is the safest thing you can do das ist das Sicherste, was du tun kannst er sucht etwas Sicheres einen sicheren Arbeitsplatz etc he is looking for a secure job er sucht etwas Sicheres einen sicheren Arbeitsplatz etc