Almanca-İngilizce sözlük "auf Anregung von"

"auf Anregung von" İngilizce çeviri

Tam eşleşme

auf Anregung von
  • auf Anregung von
    at (oder | orod on) the suggestion of
Anregung
Femininum | feminine f <Anregung; Anregungen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • idea
    Anregung Idee
    Anregung Idee
Örnekler
Örnekler
  • stimulation
    Anregung der Fantasie, des Interesses etc
    Anregung der Fantasie, des Interesses etc
  • stimulation
    Anregung Medizin | medicineMED
    stimulus
    Anregung Medizin | medicineMED
    impulse
    Anregung Medizin | medicineMED
    Anregung Medizin | medicineMED
  • excitation
    Anregung Chemie | chemistryCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ATOM
    Anregung Chemie | chemistryCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ATOM
verwerten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • use, make use of, utilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    verwerten Stoff-, Speisereste, Altmetall etc
    verwerten Stoff-, Speisereste, Altmetall etc
Örnekler
  • einen Stoffrest für ein Puppenkleid verwerten
    to use (up) a remnant for a doll’s dress
    einen Stoffrest für ein Puppenkleid verwerten
  • er wird diese Anregungen in seinem Roman verwerten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he will use these suggestions in his novel
    er wird diese Anregungen in seinem Roman verwerten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • recycle
    verwerten recyceln
    verwerten recyceln
  • use, turn (etwas | somethingsth) to account, make use of
    verwerten Kenntnisse, Fähigkeiten etc
    verwerten Kenntnisse, Fähigkeiten etc
  • exploit
    verwerten Patent, Erfindung
    verwerten Patent, Erfindung
  • realizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    verwerten zu Geld machen
    verwerten zu Geld machen
Örnekler
Örnekler
  • sich gut verwerten lassen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich verkaufen
    sich gut verwerten lassen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich verkaufen
  • sich gut verwerten lassen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen gutenPresi erzielen
    sich gut verwerten lassen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen gutenPresi erzielen
verwerten
Neutrum | neuter n <Verwertens>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Kopf
[kɔpf]Maskulinum | masculine m <Kopfes; Köpfe>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • head
    Kopf eines Lebewesens
    Kopf eines Lebewesens
  • Kopf → bkz „wetten
    Kopf → bkz „wetten
  • Kopf → bkz „brummen
    Kopf → bkz „brummen
Örnekler
  • sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a lucky escape, to get out of a scrape (oder | orod tight spot)
    sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    two heads are better than one
    zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • life
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • head, mind, brainsPlural | plural pl
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
    to keep a clear [cool] head
    (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
  • er ist etwas wirr im Kopf
    he is a bit confused
    er ist etwas wirr im Kopf
  • er hat einen klugen Kopf
    he is clever, he has brains (oder | orod a good mind)
    he is no fool
    er hat einen klugen Kopf
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • head
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • seinem (eigenen) Kopf folgen
    to be headstrong (oder | orod obstinate)
    seinem (eigenen) Kopf folgen
  • es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can’t always have it your (own) way, you can’t always be the one to decide
    es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a will of his own
    er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • man
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    head
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • er ist ein witziger Kopf
    er ist ein witziger Kopf
  • die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
    the best minds in the country have worked on it
    die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
  • sie war der Kopf des Unternehmens
    she was the brains behind the enterprise
    sie war der Kopf des Unternehmens
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • person
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • head
    Kopf eines Briefbogens
    Kopf eines Briefbogens
  • head
    Kopf einer Stecknadel
    Kopf einer Stecknadel
  • top
    Kopf einer Spindel etc
    Kopf einer Spindel etc
  • bowl
    Kopf einer Pfeife
    Kopf einer Pfeife
  • crown
    Kopf eines Hutes
    Kopf eines Hutes
  • head
    Kopf einer Münze
    face side
    Kopf einer Münze
    Kopf einer Münze
Örnekler
  • mit einem Kopf
    mit einem Kopf
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
    heads or tailsPlural | plural pl
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
    pitch-and-toss, pitch-penny
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
  • heading
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    head
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    caption
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
  • heading
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
  • head
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
  • head
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    caput
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
  • head
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
  • jowl
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
Örnekler
  • die Blumen ließen die Köpfe hängen
    the flowers drooped their heads
    die Blumen ließen die Köpfe hängen
  • head
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
  • jaw
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
  • tip
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
  • nose
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
  • crest
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    addendum
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
  • top
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    head
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
  • end
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
  • part
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
  • crown
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
  • big end
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
  • manifold
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
  • summit
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    top
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
  • drumhead
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
  • head
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
  • head
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
  • headwork
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
  • skew
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
  • head
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
  • warhead
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
  • Kopf → bkz „'legen vor
    Kopf → bkz „'legen vor
  • Kopf → bkz „'legen in
    Kopf → bkz „'legen in
  • Kopf → bkz „kratzen
    Kopf → bkz „kratzen
  • Kopf → bkz „'hochrot
    Kopf → bkz „'hochrot
  • Kopf → bkz „hinwegreden
    Kopf → bkz „hinwegreden
  • Kopf → bkz „Grille
    Kopf → bkz „Grille
Örnekler
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
    to putetwas | something sth out of one’s mind, to dismissetwas | something sth from one’s thoughts
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
    to keep (oder | orod bear)etwas | something sth in mind
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
    to retainetwas | something sth (in one’s mindoder | or od head, memory)
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → bkz „Blatt
    von → bkz „Blatt
Örnekler
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Örnekler
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → bkz „Leib
    von → bkz „Leib
Örnekler
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Örnekler
Örnekler
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Örnekler
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Örnekler
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Örnekler
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Örnekler
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Örnekler
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Örnekler
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Örnekler
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Örnekler
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Örnekler
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Örnekler
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Örnekler
Örnekler
Örnekler
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Örnekler
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Örnekler
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Örnekler
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Örnekler
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Örnekler
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
Örnekler
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Örnekler
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Örnekler
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Örnekler
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Örnekler
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Örnekler
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → bkz „aufs
    auf das in connection with the superlative → bkz „aufs
Örnekler
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Örnekler
Örnekler
Örnekler
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
Örnekler
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Örnekler
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Auf
Neutrum | neuter n

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

Örnekler
  • das Auf und Ab
    the up and down
    das Auf und Ab
  • das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downs
    das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'gehen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • go up to
    'gehen auf hinaufsteigen
    'gehen auf hinaufsteigen
Örnekler
  • go to
    'gehen auf sich begeben
    'gehen auf sich begeben
Örnekler
  • go
    'gehen auf mit bestimmter Absicht
    'gehen auf mit bestimmter Absicht
Örnekler
  • look out on (to)
    'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • go on
    'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • 'gehen auf → bkz „Kuhhaut
    'gehen auf → bkz „Kuhhaut
Örnekler
  • be aimed at
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be meant for
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf zielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is (oder | orod was) aimed at me
    das geht auf mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be a matter of
    'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen auf auf dem Spiele stehen <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Örnekler
  • es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is a matter of life and death
    es geht auf Leben und Tod <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • approach, get (oder | orod go) on for
    'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    'gehen auf sich nähern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
Örnekler
  • er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    he is getting on for thirty
    er geht auf die dreißig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is getting on for ten
    die Uhr (oder | orod es) geht auf zehn <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    it is nearly midnight, midnight is approaching
    es geht auf Mitternacht <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • upset
    'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf reizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • er geht mir auf die Nerven
    he gets on my nerves
    er geht mir auf die Nerven
  • fettes Essen geht mir auf den Magen
    fat(ty) food upsets (oder | orod affects) my stomach
    fettes Essen geht mir auf den Magen
  • make
    'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen auf ergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
'gehen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • walk (oder | orod go) on
    'gehen auf zu Fuß
    'gehen auf zu Fuß
Örnekler
  • auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go on all fours
    auf allen vieren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to walk (oder | orod tread) gingerly
    wie auf Eiern gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
'legen auf
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) (up)on
    'legen auf
    'legen auf
  • 'legen auf → bkz „Akzent
    'legen auf → bkz „Akzent
  • 'legen auf → bkz „Kante
    'legen auf → bkz „Kante
  • 'legen auf → bkz „Kreuz
    'legen auf → bkz „Kreuz
Örnekler
'legen auf
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • 'legen auf → bkz „Lauer
    'legen auf → bkz „Lauer
  • 'legen auf → bkz „Ohr
    'legen auf → bkz „Ohr
Örnekler
'liegen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • lie on
    'liegen auf
    'liegen auf
  • 'liegen auf → bkz „faul
    'liegen auf → bkz „faul
  • 'liegen auf → bkz „Geld
    'liegen auf → bkz „Geld
  • 'liegen auf → bkz „Lauer
    'liegen auf → bkz „Lauer
  • 'liegen auf → bkz „Nase
    'liegen auf → bkz „Nase
  • 'liegen auf → bkz „Tasche
    'liegen auf → bkz „Tasche
Örnekler
  • auf einer Trage liegen
    to lie on a stretcher
    auf einer Trage liegen
  • auf dem Rücken [dem Bauch, der Seite] liegen
    to lie on one’s back [stomach, side]
    auf dem Rücken [dem Bauch, der Seite] liegen
  • auf den Knien liegen
    to be kneeling, to be (down) on one’s knees
    auf den Knien liegen
  • Örnekleri gizleÖrnekleri göster
  • lie on
    'liegen auf ruhen auf
    'liegen auf ruhen auf
Örnekler
  • be (oder | orod lie) on
    'liegen auf sein auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen auf sein auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
  • be deposited in, be lying at (oder | orod in)
    'liegen auf deponiert sein auf
    'liegen auf deponiert sein auf
Örnekler
Örnekler
  • auf Kaffee liegt viel (oder | orod hoher) Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    there is a heavy duty on coffee
    auf Kaffee liegt viel (oder | orod hoher) Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Örnekler
  • lie (oder | orod be) on, be situated (oder | orod located) on
    'liegen auf sich befinden auf
    'liegen auf sich befinden auf
Örnekler
  • head (for)
    'liegen auf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern
    'liegen auf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF steuern
Örnekler
  • lie (oder | orod be) in
    'liegen auf Sport | sportsSPORT
    'liegen auf Sport | sportsSPORT
Örnekler
Örnekler
'gehen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Tüm çevirilere genel bakış

(Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun)

  • leave
    'gehen von sich entfernen
    go from
    'gehen von sich entfernen
    'gehen von sich entfernen
  • go from
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
Örnekler
  • go from
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Örnekler
Örnekler
  • er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    he has departed this life
    er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • leave (oder | orod depart) from
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg